На остановках города появятся таблички, информирующие о близлежащих музеях
n
news@e1.ru
14:28, 28.01.2011
y
yorik_rus
14:37, 28.01.2011
зачем? ерундакака ято
L
Lev441
14:43, 28.01.2011
лучше бы писали когда приедет транспорт, номер маршрута и время прибытия на остановку)))) а тук фигню писать лишнюю не надо. и так обьяв много наклеянно!
М
...Михалсеич...
14:44, 28.01.2011
... и потом чтобы найти название остановки во всех этих надписях надо будет поллитра...
З
Зомби(ласковый и добрый)
14:45, 28.01.2011
Лутше таблички информирующие, где ближайший туалет, появились.
сейчас читают
w
7was
14:45, 28.01.2011
появятся таблички, информирующие о близлежащих музеях
в 200 метрах от вас лежит очередной музей....
L
Law Abiding Citizen
14:46, 28.01.2011
надо на кетайский
m
m0m0m0
14:47, 28.01.2011
На Завокзальной напишут?
S
Stuurman12121
14:50, 28.01.2011
что то я не видел в штатах надписи на русском языке на каждой остановке... пусть с букварями ходят!
E
Elevalso
14:56, 28.01.2011
Мда... Кто производитель табличек?
Придёт же такой бред в голову...
Придёт же такой бред в голову...
L
Law Abiding Citizen
14:57, 28.01.2011
спорим хоть одну да с ошибкой напишут
m
m0m0m0
14:58, 28.01.2011
На кетайском тогда уж
П
Православные уральские байкеры
14:59, 28.01.2011
Обновите на каждой остановке расписание маршрутов и сделайте лучше цветные, хорошие карты.
П
Политтехнолог под газом
14:59, 28.01.2011
Ну да, пока транспорт ждешь, действительно в музей успеешь сходить
E
Elevalso
15:01, 28.01.2011
Обновите на каждой остановке расписание маршрутов и сделайте лучше цветные, хорошие карты.
Во-во. На каждой остановке чтобы висела карта с маршрутами. Ещё иногородним очень пригодилась бы бегущая строка в каждом автобусе, информирующая о
следующей остановке. Можно только на русском, на английский не переводить.
н
неzlloy
15:02, 28.01.2011
Названия остановочных комплексов продолжат переводить на английский язык.
...... почему на английский..... ебургские иносранцы по русски-то плохо понимают, не то что по английски........ на таджикский тогда уж......
Х
Хех
15:05, 28.01.2011
зачем? ерундакака ято
Одно время на немецкий в европейской части страны переводили - сейчас на английский. Вобщем-то ни чего нового.
D
Defectdefecta
15:07, 28.01.2011
Мда... Кто производитель табличек?
надобно думать чей то родственник
c
cs1000
15:07, 28.01.2011
что то я не видел в штатах надписи на русском языке на каждой остановке...
в метро уже есть объявления где на русском написано, и в автоматах с метрокартами тоже есть русский
ж
жолтая интрига вечеринки
15:10, 28.01.2011
мы не пили, мы в мууууууууууууузей ходили (с)
d
dramka
15:18, 28.01.2011
В воскресный день с сестрой моей
Мы вышли со двора.
- Я поведу тебя в музей! -
Сказала мне сестра.
Вот через площадь мы идем
И входим наконец
В большой, красивый красный дом,
Похожий на дворец.
...........
___________________________
Сергей Михалков
Мы вышли со двора.
- Я поведу тебя в музей! -
Сказала мне сестра.
Вот через площадь мы идем
И входим наконец
В большой, красивый красный дом,
Похожий на дворец.
...........
___________________________
Сергей Михалков
A
Afrikan
15:19, 28.01.2011
Также в Екатеринбурге продолжат переводить названия остановочных комплексов на английский язык.
может все таки "дублировать их написание буквами латинского алфавита". слишком уж пафосно - переводить.
E
Elevalso
15:24, 28.01.2011
может все таки "дублировать их написание буквами латинского алфавита". слишком уж пафосно - переводить.
На фотке написано "Bus stop". Интересно, переводчику за перевод сколько заплатили?
Я
Японская радиоактивная машина
15:35, 28.01.2011
На дома лучше ,на все, таблички нормальные повесте
v
visiteur07
15:42, 28.01.2011
может все таки "дублировать их написание буквами латинского алфавита". слишком уж пафосно - переводить.
в том то и дело, что названия ПЕРЕВОДЯТ, например MOUNTAIN ACADEMY
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.