Второй иностранный язык. Какой?
A
Axel46
Один из европейских? Так там все давно хорошо говорят на английском.
совсем не факт. В Испании, например, очень мало народу способно говорить по-английски. Во Франции тоже.
З
Злой Х@мяч@к
ИМХО Второй язык - итальянский, Простой, звучный, легко запоминаемый, без сильных заморочек со временем, простыми - сложными глаголами, и прочими герундиями... Очень близок к испанскому, поэтому осилить его третим будет в разы проще, чем второй.... А как они ругаются: "Палле перр терра", "Кедуа
палле"
А язык как песня... "Ди ке колори мури ин уфиччо?"
А язык как песня... "Ди ке колори мури ин уфиччо?"
Р
_Роман_
Чую китайски учить надо. Во первых в связи с последними событиями китайцы братья наши, ну и экономика у них развивается неплохо. Опять так туристических мест у них достаточно.
Как считаете, какой язык выбрать второй для изучения после английского?
банту
в африке самое лёгкое и большое бабло скоро будет
к сожалению,в Африке не был,
но-кто был,говорят-оно стОит.
В
!Ворьё Typical+
там фарси
фарси письменно близок к арабскому до степени смешения
тогда уж классический арабский изучайте (язык Корана), но он в разговорной речи практически не
используется
я про него и говорю, в устной речи слова будут отличаться, но я щетаю, что основа любого языка - семантика, а она практически идентична первоисточнику
S
SOFIX
А язык как песня... "Ди ке колори мури ин уфиччо?"
Пиши хоть без ошибок.
"Ди ке колори соно ли мури ин уфичо?"
[Сообщение изменено пользователем 13.03.2015 21:46]
Ф
Фуксия!
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:53]
g
glucifer
испанский
именно он, а не английский официально самый распространненый язык на планете...
именно он, а не английский официально самый распространненый язык на планете...
A
Alk86
столько блеска, кажется, что она потная
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:53]
В
!Ворьё Typical+
в северной Африке не живут арабы!!! в Вашей любимой Вики написана неправда.
где я говорил, что там живут арабы? я сказал мусульманский мир, это не то же самое
Узбеков
хуже. впринципе, можно понять айзербайджанцев и даже турок.
знакомый узбек (60 лет, бай) утверждает, что довольно хорошо понимает вышеперечисленные национальности
каждому свое, кароч, мне восточные языки интересны своим звучанием.
в арабо-израильском конфликте я за местных, Египет наш, Лейла Халлед в наших сердцах!
[Сообщение изменено пользователем 13.03.2015 22:34]
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:53]
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:53]
Д
Ди-летант
носителей чуть более чем дофига, выучив основы, можно быстро осваивать диалекты любых стран мусульманского мира: весь Ближний Восток, Таджи- Узбеки- и прочие "станы", пол-Африки, Франции
актуально? имхо вполне
Арабский литературный единый язык. Язык СМИ. Диалекты, это да, есть такое дело...
"Гаррида" АЛЯ - "Джарида" Ег. "Бикям хаза?" АЛЯ и "Бикям" и "Бикям да?" Египет. Миср.
Было дело, ипо 15 минут диалоги поддерживал непринуждённо, и за гида меня принимали и бакшиш предлагали в лавках за туристов...
Отсутствие практики - самое плохое, что может быть... Для того, чтобы написать слово на арабском, приходится напрягать память, а она подводит. Я не про правила букв-воинов, после которых нет соединения, а про само написание...
Словом, практика нужна для поддержания формы... Иначе, всё теряется, то, на что истрачено много денег и времени... Это свойство мозга... Увы....
АЛЯ - Арабский литературный язык.
Д
Ди-летант
А как насчёт арабского? Их диалектов, конечно, до кучи и больше, но общепринятые фразы и выражения, что бы выйти за рамки "шукран", почему бы и нет?
Да, но только на АЛЯ! Можно учить египетский или сирийский диалект, но зачем?!!!
Есть универсальный язык для всех арабских стран.
Хотите ссылку на школу Ильнура? Там с азов всё разжевано....
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:52]
В
Вишня в шоколаде*
млин, хотя бы один бы выучить, а тут про второй спрашивают
Д
Ди-летант
"Меня зовут Андрей, я работаю мыловаром. Живу я в общаге с соседом Азатом. Как–то раз я угостил его квашенной капустой от мамы, а он протянул мне треугольной формы пирожок, сказал, что это эчпочмак. Я отломил кусочек, положил его в рот и монда ките бу малай, шундый тэмле булды бу эчпочмак, мин чэйни–чэйни, шулай тэмлэп–тэмлэп сот белэн эчэ–эчэ арып беттем, аннары кикереп усырып жибэрдем дэ йокларга яттым" (С)
Ф
Фата Моргана
я бы подучила латинский и древнегреческий и старославянский
и
инcпектор
[Сообщение изменено пользователем 18.03.2015 12:52]
Д
Ди-летант
Узбеков хуже. впринципе, можно понять айзербайджанцев и даже турок.
Неа....
Общался с азербайджанцем долго на работе. С турецким общие корни есть, а вот арабский литературный, даже на простых понятиях - дерево, медведь - нет.. Даже счёт, не сильно совпадает...
Азерб..
Нуль Сыфыр, нол
Один Бир
Два Ики
Три Юч
Четыре Дорд
Пять Бэш
Шесть Алты
Семь Йедди
Восемь Секкиз
Девять Доггуз
Десять Он
Арабский -
1 вахид
2 этнин
3 тэлета
4 арба
5 хамса
6 сэтта
7 саба
8 тамания
9 тэса
10 ашара
Конечно, 1 звучит как "уахит" (ег), как на наших кавказских вариантах слово "Вася - Уася", или "Кавказ - Кауказ". Это я про первый звук в этом слове, обозначающем цифру "1".
2 - "иснын" (ег) с- язык между зубов, не чистое "с", как в России.
3. "тлята" (ег)
и.тд...
[Сообщение изменено пользователем 13.03.2015 23:33]
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.