Такого дурацкого перевода я ещё не видел......
Сейчас по НТВ идет фильм "Маска" и ни одного крылатого выражения от переводчика - "Не пустят на банкет, когда в кармане баксов нет..." и тд
Я в шоке и в гневе! Никакого кайфа отпросмотра от классики
Я в шоке и в гневе! Никакого кайфа отпросмотра от классики
E
El.Master ПриватизировалКОСМОС
Смотрите на ДВД
а
агент Путина
ага, как напереводят блин
позырил в кинотеатре 300 спартанцев
пришол домой думаю, дайка ищо раз заценю, а там перевод пля хоть стой хоть падай (дырявый какойто переводил)
вообщем вот чо хотел сказать- сказал
позырил в кинотеатре 300 спартанцев
пришол домой думаю, дайка ищо раз заценю, а там перевод пля хоть стой хоть падай (дырявый какойто переводил)
вообщем вот чо хотел сказать- сказал
C
C'est la vie?
эт фильм где сабака забавная?
Y
Yeff
вам не стоит смотреть на центральных каналов такие фильмы в кастрированном переводе - вы чрезмерно впечатлительны :-)
хотя надо признать - когда holy @!#$ переводят как "боже мой", а не как "срань господня" - у меня нервишки тоже...пошаливают... :-)
Y
Yeff
это что - на форуме слово s_h_i_t автоматически в псевдач превращается? :-) забавно :-)
ну ка - тест! @!#$! Точно! :-)
ну ка - тест! @!#$! Точно! :-)
хотя надо признать - когда holy @!#$ переводят как "боже мой", а не как "срань господня" - у меня нервишки тоже...пошаливают...
а почему "privet drive" переводят ка клисья улица... или ка ктам в Гарри потеррре?
Y
Yeff
а почему "privet drive" переводят ка клисья улица... или ка ктам в Гарри потеррре?
Тисовая аллея или что то в этом роде - давно смотрел
E
El.Master ПриватизировалКОСМОС
эт фильм где сабака забавная?
Ага.
C
C'est la vie?
Ага
так и не видела. у подруги такая жила. она мне все уши прожужжала, шо один в один
Y
Yeff
Майло
да и фильм в целом чудесен :-)
"-спасибо вам от нашего города, Ипкис!
- Бросьте, мэр, не стоит благодарности...Любой супермен с яйцами из нержавеющей стали на моем месте поступил бы также..." :-)
K
KOHgyKTOP uH gA Xay3
@!#$
@!#$
прикольна...
@!#$
прикольна...
Д
Джамелия
Любой супермен с яйцами из нержавеющей стали на моем месте поступил бы также..."
отличная фразочка, стебная))
да потому что эти театральные идиоты делают как учили, а суть передать не могут. Я это уже давно замечал
П.С. посмотрел токо что "Познакомтесь с Джо Блэком" - понравилось.
П.С. посмотрел токо что "Познакомтесь с Джо Блэком" - понравилось.
"Познакомтесь с Джо Блэком"
очень длинный фильм
У меня он идёт как: "Знакомьтесь: Джо Блэк" :-)
Д
Джамелия
посмотрел токо что "Познакомтесь с Джо Блэком" - понравилось.
почти 3 часа нудятины и розовых соплей .. :-) на любителя
очень длинный фильм
да, но я на одном духу посмотрел. В духе "двухсотлетнего человека": заставляет задуматься о всяком
очень длинный фильм
почти 3 часа нудятины и розовых соплей ..
кто же там хорош? :-)
а
да
глаза Клэр Форлани :-)
как у представителя кошачьего семейства )))))
Y
Yeff
"Знакомьтесь: Джо Блэк"
у Пратчетта идея живописания Смерти в мире живых реализована куда как забавнее :-)
недавно шел по одному из каналов "Санта-Хрякус" по произведению этого автора :-)
я очень улыбался, глядючи :-)
"- Хоу-хоу-хоу!!!
- ваша честь - все хорошо, но челюстями в конце каждого Хоу клацать не надо - не тот эффект создается..." :-)
- ваша честь - все хорошо, но челюстями в конце каждого Хоу клацать не надо - не тот эффект создается..."
самая-самая смерть в "Седьмой печати".
m
master099
движок забугорный у форума, потому и фильтрует слова англицкие, а не наши...
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.