Золотой теленок

идет по "Культуре" сейчас.
Книга, конечно, лучше... Но вспомнились мои принципиальные вопросы, из молодости :-D
Может великий ОАК сможет ответить на них?
1. Почему Остап не прессанул Полыхаева, насчет денег (вместо Корейко, когда тот сбежал). Факт, что он не только за зарплату с Корейко аферы проворачивал.
2. Почему никто не отважился 3ю часть написать?
Те потуги, которые я читал - повторение схем и "шуток". Типа - Остап после провала на румынской границе нашел Корейко и начал мутить с ним дела...
Все повторяют одну - ГЛАВНУЮ ошибку. При общем стиле - в обоих повестях О.Бендер имеет дело с абсолютно разными людьми. Действует - во вполне определенном временнОм промежутке., И есть только "отсылы" к предыдущему повествованию.

Одна из команд КВН, в 80-90-е годы выдала шутку "в духе Остапа":
"Покупая билет за двойную цену, второй вы получаете - абсолютно бесплатно!"

Уверен, что сейчас какой-нибудь Чхартишвилли (Б.Акунин) - смог бы, с помощью инета набрать шуток аналогичных и сделать стилизацию. Боятся обкакаться?

Ведь шикарно бы было представить Бендера: в предвоенные годы, послевоенные.. (войну затрагивать - не этично, что ли...),
О.Бендер - вполне мог стать "управдомом" (смотрителем кладбища, например, где всякое творится: находят Гоголя в гробу лицом вниз - исторический факт) или вождем нации (вместо Сталина, у того тоже оспины были, можно было бы обыграть тему "двойников", типа О.Бендер - на Сталина стал похож и по случаю - заменил его...)
11 / 60
Zombi-Alex
фигасе как торкнуло человека
а еще же даже новогодние праздники не начались :-(
53 / 5
краснорожий
Большинство "ценителей Остапа" не знают его полного имени.



[Сообщение изменено пользователем 27.12.2015 20:47]
11 / 1
Jampers
От пользователя Салымон
Почему Остап не прессанул Полыхаева

цель была другая. плохо ты книгу читал.
Она ой как в начале 90х была актуальна.
И финал то... ой как современен. "В управдомы..." :-D
9 / 1
lariCka
Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей (сын турецко-подданного) :-D
18 / 1
dllb
От пользователя Jampers
Она ой как в начале 90х была актуальна.

Она на Руси вечно актуальна – go west!
Ну изредко в нацменьшинствах – йехать таки надо.
3 / 0
краснорожий
От пользователя lariCka
Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей (сын турецко-подданного) :-D

:hihiks:

Остап-Сулейман ИБРАГИМ-Берта-Мария-Бендер-бей (Задунайский)

в "Золотом теленке" его зовут Остап Ибрагимович
17 / 1
dllb
Кстати судя по актёрскому составу всех экранизаций Остап был таки той самой национальности
4 / 3
Салымон
От пользователя Jampers
плохо ты книгу читал.

Делая такие заявления малознакомым людям , особенно тем, кто книги эти читал в 80-е - нужно быть очень уверенным в себе человеком. ..
Без гугла сможешь сказать, как чайная, в "12 стульях" называлась? :-D
3 / 1
краснорожий
От пользователя dhb
Кстати судя по актёрскому составу всех экранизаций Остап был таки той самой национальности

Таки существует мнение что он из Одесских евреев и его папа реально был турецкоподданым т.к. менял гражданство на турецкое чтобы обойти некоторые ограничения установленные для российских евреев.
9 / 0
От пользователя dhb
Остап был таки той самой национальности


таки да http://blogs.7iskusstv.com/?p=30375

а прототипом Оси был некто Осип Шор , в жизни представлялся то художником, то шахматным гроссмейстером, то женихом (женился на толстушке и перезимовал у неё), то представителем подпольной антисоветской организации. Позднее работал в Одесской ЧК.
Шор был занятным рассказчиком с большим опытом авантюрных приключений, и рассказывал о своих похождениях известному писателю Валентину Катаеву, у которого зародилась идея описать его приключения. Своей идеей и рассказами о похождениях Шора Катаев поделился с неизвестными тогда журналистами Ильёй Ильфом и своим младшим братом Евгением Петровым, которым предложил совместно написать книгу — они в качестве литературных негров, готовящих за гонорар черновики и варианты, а Катаев, как маститый писатель — редактор и автор. Однако Ильф и Петров решили написать книгу самостоятельно по подсказанному Катаевым сюжету.
13 / 0
lariCka
От пользователя краснорожий
Остап-Сулейман ИБРАГИМ-Берта-Мария-Бендер-бей (Задунайский)

учите матчасть:
"Сам Бендер представляется как Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей (в «Двенадцати стульях») и Бендер-Задунайский (в «Золотом телёнке»). В романе «Золотой телёнок» Бендера именуют Остап Ибрагимович." (Педивикия) :-D
3 / 2
Салымон
От пользователя F.Samano
Позднее работал в Одесской ЧК.

Собственно, почти это я и имел ввиду.
Уверен, там тоже было, что поведать! И не в смысле "репрессий" ... Хотя.. Вспомните шедевральное "крематорий-колумбарий"... Хотя (2) - это только МАСТЕРУ(АМ) под силу...
От пользователя F.Samano
Однако Ильф и Петров решили написать книгу самостоятельно по подсказанному Катаевым сюжету.

Немного не так. Они хотели Катаева сделать соавтором, но он - отказался. Может - замохал, а может - действительно, из благородных побуждений, не захотел к славе "примазываться".
1 / 0
От пользователя Салымон
Уверен, там тоже было, что поведать! И не в смысле "репрессий" ... Хотя..


там не очень хорошо закончилось. Как чекист, он плотно занимался ОПГ Мишки Япончика, в результате Осипа перепутали с его братом Натаном и брата застрелили. После этого Осип из ЧК по-быстрому уволился и свалил в Москву.
1 / 0
Скандинав
в журнале огонек в последнем или предпоследнем, как большая статья про Евгения Петрова (мл. брат Валентина Катаева), кому интересно можете почитать
1 / 1
Японская радиоактивная машина
класс книга , :cool:
3 / 0
Салымон
От пользователя F.Samano
не очень хорошо закончилось

такова жизнь.
Книга тем и хороша, что можно другой финал сделать
// это я для того, чтобы в тему разговора вернуть
1 / 0
краснорожий
От пользователя lariCka
учите матчасть:
"Сам Бендер представляется как Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей (в «Двенадцати стульях») и Бендер-Задунайский (в «Золотом телёнке»). В романе «Золотой телёнок» Бендера именуют Остап Ибрагимович." (Педивикия)

И где здесь противоречие с тем что сказано мною выше?

Остап Сулейман Ибрагим Берта Мария Бендер бей (-Задунайский)
1 / 0
Heavy water
Может, стоит таки Ильфа и Петрова прочитать, в оригинале?
2 / 0
Ди-летант
От пользователя Heavy water
Может, стоит таки Ильфа и Петрова прочитать, в оригинале?

Эээээ.... А разве есть неоригинальные версии в печати этих книг?
1 / 1
POTTOP®
От пользователя Heavy water
Может, стоит таки Ильфа и Петрова прочитать, в оригинале?

На иврите што ли? 8(
3 / 2
Heavy water
От пользователя POTTOP®
На иврите што ли? 8(

На суахили. :ultra:
0 / 3
краснорожий
От пользователя Ди-летант
Эээээ.... А разве есть неоригинальные версии в печати этих книг?

Конечно. :-)
От издания к переизданию пропадали фразы, абзацы и целые главы.
Но в оригинальном виде это чтиво лишь для фанатов, обычному читателю книга покажется затянутой и местами очень скучной. Все-таки не просто же так оттуда редакторы выкидывали "лишнее".

Еще можно найти вариант книги "с контекстом". Там сноска чуть ли не к каждому абзацу где разъясняется почему герой одет так и что это значит, что он хотел сказать своей фразой и почему это смешно с точки зрения времен авторов. И так далее...
6 / 0
Салымон
От пользователя Heavy water
Может, стоит таки Ильфа и Петрова прочитать, в оригинале?

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
"Пиши - пьяным. Редактируй - трезвым" (с) Э.Хемингуэй
Плохо, что уже - не отредактировать, верно !? ;-)
0 / 3
Салымон
От пользователя краснорожий
От издания к переизданию пропадали фразы, абзацы и целые главы.

Вот с этим - согласен. Всем рекомендую прочитать "12 стульев" - с описанием, как Воробьянинов "зажигал", в свои годы. Эти ваши Тимати и другие "бунтари" - лошпеки полные, по сравнению с ним (ну, по "тем временам", конечно.. )
Тем ужаснее его "падение" (в ресторане) выглядит...
2 / 0
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.