Какой язык легче: польский или чешский?

Какой из этих языков проще на ваш взгляд?
4 / 15
Petrov_kamensk
Учи Сербский,
37 / 4
Back seat driver
[Сообщение удалено пользователем 01.10.2015 15:01]
1 / 0
Odyssey
48 / 0
[Сообщение удалено пользователем 28.09.2015 16:51]
5 / 3
bd68
Cуровый чешский язык
http://www.adme.ru/svoboda-kultura/curovyj-cheshsk...
*******************************************************************************************
Осторожно: польский язык!
http://www.adme.ru/svoboda-kultura/ostorozhno-pols...
*****************************************************************************************
Что сербу бабушка — то русскому карась
http://www.adme.ru/zhizn-nauka/chto-serbu-babushka...
18 / 3
KarlRossman
От пользователя главная пара 4.7 или 5.1
Польский. Для славянского языка чешский не такой естественный. Хотя, помнится, в старом интервью Анджей Сапковский говорил, что чешский напоминает архаичный польский...

Хм, словенский (именно словенский) тоже толком не похож ни на один славянский, учится довольно тяжело.
0
AlexCrush
От пользователя KarlRossman
словенский


От пользователя KarlRossman
учится довольно тяжело

A res? Se MI zdi da slovenscina je zelo preprost jezik
1 / 0
KarlRossman
От пользователя AlexCrush

Далеко не самый простой :-)
2 / 0
Polinin
47 / 1
BuHHu™
проще - английский... I'm serious. :-)
5 / 9
bd68
От пользователя BuHHu™
проще - английский... I'm serious.

В английском языке больше всего слов (около 800 000) и самые богатые синонимические ряды. Например, для слова drunk (пьяный) существует 2 241 синоним, и этот результат даже зафиксирован в Книге рекордов Гиннесса.

Самое многозначное слово в английском языке — set. Оно имеет 44 основных значения для глагола, 17 значений для существительного, семь значений для прилагательного и ещё несколько сотен различных вариантов. Так что при переводе этого коварного слова нужно быть особенно внимательным.

http://lifehacker.ru/2015/09/22/7-facts-about-engl...
10 / 13
Vарвар
Татарский учи :-D
1 / 3
Тфилин Фтумани
Учи китайский. Он полезнее. Да и разговорный китайский очень простой.
18 / 3
EL Chupanebrey
28 / 0
el gato negro
От пользователя bd68
В английском языке больше всего слов (около 800 000) и самые богатые синонимические ряды.

Это у Шекспира. Сейчас они сильно деградировали...
11 / 2
Z-Rain
Учи чешский, хоть поржём

Podvodník [подводник]— мошенник
Pozor [позор] — внимание
Začátečník [зачатечник] — начинающий водитель
Mzda [мзда] — зарплата
Vrtulník [вртулник] — вертолет
Chalupa [халупа] — дача
Stůl [стул] — стол
Kozy [козы] — сиськи
Nevěstka [невестка] — проститутка
Pitomec [питомец] — глупец
Mládenec [младенец] — холостя́к
Bydliště [быдлиште] — место жительства
Vedro [ведро] — жара
Úroda [урода] — урожай
Sklep [склеп] — подвал, магазин
Úžasný [ужасный] — потрясающий, восхитительный
Palivo [паливо] — топливо
Mráz [мраз] — мороз
Vor [вор]— плот
Letadlo [летадло] — самолет
Sedadlo [седадло] — кресло
Mýdlo [мыдло] — мыло
Čerpadlo [черпадло] — насос
Zrcadlo [зрцадло] — зеркало
Chodidlo [ходидло] — стопа
Pádlo [падло] — весло
Bydlo [быдло] — жизнь
Strašidlo [страшидло] — привидение
жилой дом - "барак"
привет подружка - "ахой перделка"......
злыдня писькина - "сексуальный маньяк"
"Позор, полиция воруйе!" - Внимание, полиция предупреждает!
Летушка - стюардесса

[Сообщение изменено пользователем 28.09.2015 09:26]
30 / 0
el gato negro
От пользователя Тфилин Фтумани
Он полезнее. Да и разговорный китайский очень простой.

:-D
Они меж собой то не всегда нормально изъясняться могут....

Я бы что нить из Романской группы поучил, вернее продолжил.
5 / 0
112112112
От пользователя Z-Rain
Úroda [урода] — урожай


Любопытно : Uroda в переводе с польского - красота .
6 / 0
charly paradise
Польский будет полегче :-)
3 / 1
От пользователя BuHHu™
проще - английский... I'm serious.


и написал с ошибкой :-D :lol:

да... очень просто всё... когда этого не знаешь... а чем больше учишь, тем сложнее кажется :-)
0 / 5
UlAlex
От пользователя gzcat
I'm serious.


и написал с ошибкой

писал не я, но в чем ошибка то? 8(
0
От пользователя UlAlex
писал не я, но в чем ошибка то?


думаю что нужно писать наречие в этом случае, если автор хотел сказать - "я серьёзно"

seriously
2 / 9
А я люблю чешское пиво
0 / 1
Оркестр с Ваганьковского
Как же без него в этой теме?
14 / 0
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.