Как латинскими буквами написать ЭЛЕКТРОИЗДЕЛИЯ?

ELEKTROIZDELIA?
0
Шaмa.
:-d
0
Шaмa.
Elektroizdeliya имхо )
0
ztttm (dead)
ELEKTROIZZDELIA

так круче:-)
0
Rum
От пользователя eliz
ELEKTROIZDELIA?


ELECTRIC STUFF :-)
0
AVS™© ®
От пользователя ZТTТM
ELLLLEKTRO-PIZZDELIA

:lol:
0
demiurg_ii
RADIO SHACK
0
А как аглицкими буквами Электрощит? ;-)
0
Костяй66rus
ELECasterozdelia
0
ztttm (dead)
ELEKTROVIROBY
0
A2J
Проверь в транслите, делов-то.
0
LAV'elas
LAMPUCHKI-RUBIL'NIKI :-)
0
IlectroNahIzdeliaBistroKupiliIPshliVonShegli.. :-)
0
mad-x
PISIA
0
Anton Sunny
Lampochki-Batareiki plc. :-)
0
kрaн
KARMENELEKRA
0
AftarVnatureElectroizdelieBrakovannoe:-d
0
Лидул Фентут
Elektroizdeliya
0
-=mozg=-
0
Критег МСК
самопиар какой то
0
LepezdrichestvoRobim
0
Пижется

SHTUCHKI-DRYUCHKI
0
усложним задачу
Торговый дом Электроизделия - как это написать на английской стороне визитки?
Транслитеровать все буквы? Или Торговый Дом перевести, а электроизделия транслитеровать?
Или вообще оставить все на русском?
trade hous Elektroizdeliya?
The trade house of the Elektroizdeliya?
0
tihon
От пользователя ZТTТM
ELEKTROVIROBY

:-D
0
Electroisdelia
Trade House
0
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.