Этимологически чистый список блюд

Дон..
Натуся, "гриб" не прослеживается ни в старославянском, ни даже в древнерусском. Ближайшие корни сравнительно поздно занесены из Литвы (гордо раскланивается).
0
Kира
Дичь забыли,вот её -то было немеряно,на всякий вкус - и птицы и зверья.:-)
0
Дон, может ты еще скажешь, что грибов тогда не было?
0
Дон..
Капитан, успокойтесь. Тема не о мичуринцах-энтузиастах, но об этимологии. Найдите корни упомянутых Вами продуктов в древнерусском/старославянском языках и добро пожаловать к столу.

Кинс, "салат" однозначно не канает! Хотя, отдельно взятая редька придётся к столу. "Котлета" не пляшет стопроцентно, к сожалению, и "уха" пролетает мимо кассы.
0
Дон..
Самолёт, грибы-то были - слова не осталось.
0
Дон, дык и слова солнце не было, значит в темноте жили? *-))
0
Дон..
(смеётся), Натуся и Самолёт, вы уже кончайте тормозить, блин! И грибы были, и похлёбка из рыбы, и "малина" в лесах росла, просто назывались они по-другомую
0
Kира
От пользователя Дон..
И грибы были, и похлёбка из рыбы, и "малина" в лесах росла, просто назывались они по-другомую

Интересно,а слово "дичь"было или всё,что убито было "убоиной" называлось?
0
Дон..
(улыбается) Самолёт, ты чревоугодник и негодяй, тебе лишь бы брюхо набить, а как оно называлось на земле предков - шуарма или шаурма - тебе абсолютно побоку. Так? А люди башкой в стену бьются за ради правильного названия!
0
Дон..
"Дичь" - понятие новое и к нашему столу подано быть не должно, а вот убоина как раз кстати. Её ыкн (Самолёт) отлично умеет готовить!
0
А вона што... вы тут лаптем щи хлебаете. Ну шо ж, вольному воля. Вы тож не грейтесь, я ж разрешил суши. :-)
0
Этимологический словарь Фасмера
Слово:гриб,

Ближайшая этимология: род. п. грибаґ, укр. гриб, словен. gri?b, чеш. hr№ib, слвц. hriґb, польск. grzyb, в.-луж. hrib, н.-луж. grib. Из слав. заимств. лит. gry~bas, диал. griebas (гиперизм -- см. Буга, ИОРЯС 17, 1, 23 и сл.; Траутман, GGA, 1911, стр. 255; неубедительна этимология ЛеЁвенталя, см. AfslPh 37, 384), лтш. gri~bas "несъедобные грибы", gri~ba "боровик"; см. М. -- Э. 1, 656.

Дальнейшая этимология: Возм., родственно лит. grie~ti "снимать сливки", grei~mas "сливки, слизистый осадок в воде". Шпехт (144, 267, 319) ссылается в вопросе о переходе знач. "слизь" > "гриб" на В. Шульце (см. Kl. Schr. 619 = KZ 45, 189). Совершенно иначе Петерссон (Vgl. sl. Wortst. 12), предполагающий родство с горб, норв. korpa, korp "толстая, узловатая кора", ирл. gerbach "морщина, складка". Брюкнер (KZ 46, 235) сравнивает с лит. gleima "слизь, пленка". Ср. грибаґстый гоґлубь "голубь с наростом на клюве горбоносый" (ср. Горяев, ЭС 79 и сл.).

Комментарии Трубачева: [См. еще Мошинский, JP 36, 1956, стр. 196; Якобсон ("Word", 8, 1952, стр. 387) объясняет слав. gribъ как родственное grebo§, т. е. "то, что вырывается, вылазит из земли", сюда же сербохорв. грибати "царапать", гриб?а "борозда". -- Т.]

Страницы: 1,457-458
0
Дон..
"Лапоть"(хоть и не подаётся к столу в приличных домах) однозначно не соответствует критериям темы. Со "щами" пока не разобрались, тёмная история.
0
Tolsty
От пользователя Андрей Крош

позволю себе усомниться в отношении словенского: гриб у них - это goba
0
Дон..
А. Крош, если Вы внимательно прочитаете первый пост в данной теме, то Вы увидите, что условием допуска термина к столу было наличие в лучшем случае старославянский корней, в крайнем случае - древнерусских.

Где именно Макс Фасмер даёт ссылку на один из этих языков в приведённом Вами примере?
0
Дон с грибами все понятно, не наше слово:-)
Кстати мясные блюда у нас будут???:-)

А вот оттуда же насчет щей:

Слово:щи

Ближайшая этимология: мн., диал. шти "похлебка из сушеной рыбы и крупы", олонецк. (Кулик.), кирилловск., шенкурск., "варево, похлебка, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью", севск. (Преобр.), шти, также в знач. "дикий лук", колымск. (Богораз). Отсюда производные: щаґги мн. "щи", прилаг. щаноґй; др.-русск. шти мн., род. п. штей (Домостр. Заб. 55 и сл.; К. 41 и др., также у Радищева), кислаштяной (Домостр. К. 28), собств. Иван Шти, грам. 1510 г.; см. Соболевский, Лекции 119. Возм., щи восходит к *сътъ, мн. съти (ср. сот), др.-русск. съто "пропитание"; см. Соболевский, там же; ЖМНП, 1886, сент., стр. 145 и сл.; Чернышев, Сб. Соболевскому 28; Горяев, Доп. I, 47 и сл.; Черных, Лексикол. 190. Менее вероятно родство со щавеґль и др.-инд. суaґvаtЊ "приводит в движение, сотрясает" (см. Потебня, РФВ, 1881, 4, 67; Мi. ЕW 343; Горяев, ЭС 429, отчасти также Младенов 697), а также сближение с сок (см.) с реконструкцией не засвидетельствованного нигде *съкъ (Ильинский, РФВ 73, 305 и сл.). Из последнего ожидалось бы *сци. Следует отвергнуть сближение со *sьсаti (Брандт, РФВ 24, 192). По мнению Б. де Куртенэ (у Даля 4, 1506 и сл.), щи заимств. из датск. skу "похлебка, навар", но последнее само заимств. из франц. jus "сок" (Фальк--Торп 1044).

Комментарии Трубачева: [Якобсон (IJSLP, I/2, 1959, стр. 277) принимает родство со щавеґль, др.-русск. щавьнъ, т. е. из *съчь : сок. Махек (Sborniґk Vysokeґ «koly pedagogickeґ v Рrаzе, Jаzуk а liter., 2, 1960, стр. 349 и сл.), отмечая как существенную особенность слова щи форму рl. tantum, выдвигает, однако, довольно проблематичное объяснение из усеченного *борщи от борщ. -- Т.]

Страницы: 4,506
0
В древнерусском языке названия " грибы " не существовало. Пользовались другим - "губы". "Губы ломать" - означало идти в лес по грибы . В вятских деревнях и в наше время это ещё можно услышать от стариков. Даже грибовницу часто называли "губницей".
0
Ага, а откудова есть пошёл гой еси старославянский язык? Ариев будем вспоминать? Родство с санскритом? :-)

Ладно, хлебайте. :-)
0
Дон..
Технически "щи" в значении похлёбки появляются только в Домострое, в XVI веке (хоть и начал он формироваться в веке XV). Границы древнерусского языка проходят как минимум на двести лет раньше.

Как я уже сказал выше - суд присяжных ещё не принял решения относительно щей. Подать сначала прислуге, если не отравятся - нести к столу. Щи, разумеется, а не прислугу.
0
Дон..
Говядина будет, телятина будет, свинину для гоев тоже подадут, а вот "баранине" - полный отлуп. Не пролезает по нормам.
0
а капуста квашеная, сало, чеснок будут?
тока не говори нет, я разнесу эту столовку... *-))
0
Дон..
Сало и чеснок в последний момент успели заскочить в древнерусский лексикон - допускаются. С капустой сложнее, но попытаемся вытащить через церковнославянский.

Самолёт, у меня для тебя очень плохая новость - "брага" не принимается. В лучшем случае она тюркского происхождения, но наиболее распространённая теория - кельтского. Так что, пусть её Буджум пьёт.
0
а я всухомятку?!
браги не дают.... девки то хоть будут? *-))
0
Можно ещё бутер........эээээ...... хлеб с икрой. Ну вообщем икру (которая рыбная беременность) - можно. На завтрак.
0
От пользователя Элли..
которая рыбная беременность


рыбья яйца - 1р.30 коп. десяток!
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.