Британский бубль-гум чарт

Задний приз
00:55, 23.08.2008
Стинг признан самым невнятным поп-исполнителем.
http://pda.lenta.ru/news/2008/08/21/misheard/
Я прочитал… невменяемым.

1. The Police When The World Is Running Down
You make the best of what's still around. Ты лучшее из того, что осталось.
… а слышат:
You make the best homemade stew around. Ты готовишь лучшее домашнее рагу в округе.

2. Bee Gees Stayin' Alive
It's alright. It's okay. You may look the other way. Всё в порядке. Ты можешь выглядеть по-другому.
It's alright. It's okay. You make love the other way. Всё в порядке. Ты занимаешься любовью по-другому.

3. The Beatles Lucy in the Sky With Diamonds
The girl with kaleidoscope eyes. Девушка с калейдоскопическими глазами.
The girl with colitis goes by. Мимо проходит девушка с колитом.

4. U2 Mysterious Ways
She moves in mysterious ways. Она идет таинственными тропами.
Shamu the mysterious whale. Шаму – таинственный кит.

5. The Beatles Michelle
Michelle ma belle, sont des mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble. Мишель, моя красавица, эти слова так хорошо звучат вместе.
Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well. Мишель, моя красавица, некоторые говорят, что обезьяны хорошо играют на пианино.

6. Queen Bohemian Rhapsody
Scaramouche, scaramouche, will you do the Fandango? Скарамуш, Скарамуш, станцуешь фанданго?
Scallaboosh, Scallaboosh, will you do the banned tango. Скалабуш, Скалабуш, станцуешь запрещённое танго?

Когда впервые услышал эту вещь, знал, кто такой Скарамуш. Кто такой Скалабуш, не был в курсе до сего момента. Что там не танго, ясно было сразу по ритмике слога. У них, у британцев в школе, видать, ритмику не преподают. У нас тоже, но у меня это врождённое. Так вот, сразу поискал по книжкам. Тогда это было сложнее – интернета-то не было! Выяснилось, что фанданго – это испанское танго в исполнении британских дистрофиков. Кроме того в фанданго ещё и поют [приблизительно как вопли любви]. Но британские дистрофики ещё и глухо-немые – им что танго, что фанданго.

7. The Police Message In A Bottle
A year has passed since I wrote my noteю. Год прошёл, как я написал письмо.
A year has passed since I broke my nose. Год прошёл, как я сломал нос.

8. David Bowie Changes
Strange fascination fascinating meю. Странное очарование притягивает меня.
Strange vaccinations are killing me. Странные прививки убивают меня.

9. Oasis Wonderwall
You're gonna be the one that saves me. Ты единственная спасёшь меня.
You're gonna be the one at Sainsbury's. Ты будешь одна в Sainsbury's
[типа Кировского маркета, незабвенный market place – О-БЛА-ДИ, О-БЛА-ДА].

10. Catherine Bush Wuthering Heights
Heathcliff! It's me, Cathy and I've come home oh, so cold, let me in-a your window. Хитклифф! Это я, Кэти, и я пришла домой. Как холодно! Позволь мне войти в твоё окно.
Healthcliff! It's me; I'm a tree, I'm a wombat. Oh, so cold at the end of your winter. Хитклифф! Это я, я дерево, я вомбат. Как холодно в конце твоей зимы.

Банана Мама!
Хорошо пообсуждали… по походке.
http://www.e1.ru/talk/forum/read.php?f=35&t=118673...
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.