Про наклейку клуба

DYLFER
От пользователя MKL
если Ж, то La membre,
если М, то Le membre

этож что теперь и наклейки делать мужские и женские? :-D
0
MKL
От пользователя DYLFER
этож что теперь и наклейки делать мужские и женские?


розовенькие и голубенькие :lol:
0
DYLFER
От пользователя MKL
розовенькие и голубенькие

:mad:
0
Бaнкиршa $$$
Про наклейки: УФА предложили нам определиться до среды и скинуть им эскиз. Нам все напечатают и выдадут на автопробеге :-)
0
FoxGray
От пользователя Бaнкиршa $$$
Про наклейки: УФА предложили нам определиться до среды и скинуть им эскиз. Нам все напечатают и выдадут на автопробеге

8( За нами наблюдают :-D
Сегодня вечером будьте на связи часов после 21-00 дорисую, если у кого есть какие мысли пишите воплощу :-)
0
Бaнкиршa $$$
Ыыыы я круглосуточно на связи :-)
0
FoxGray
От пользователя Бaнкиршa $$$
Ыыыы я круглосуточно на связи

Вчера после полвторого ночи все спасть ушли :-)
0
Бaнкиршa $$$
От пользователя FoxGray
Вчера после полвторого ночи все спасть ушли

угу, а я бдила :mad:
0
MKL
От пользователя FoxGray
За нами наблюдают


да там полавтосалона сидит на форуме :-D было какое то время им запрещали, потому что до этого тоже половина сидела на форумах )))
0
FoxGray
От пользователя MKL
да там полавтосалона сидит на форуме было какое то время им запрещали, потому что до этого тоже половина сидела на форумах )))

Кстати вопрос а на чем ездять а УралФрансАвто ?
ВОт в найсе, на С4, точно двое ездять ? Одна менеджер и начальник сервиса, когда весно раговаривал, хотели пол автосалона пересаживаться на С5 и с-кроссеры, но че та пока не заметил :-)
0
MKL
От пользователя FoxGray


проверил кстати грамматику французского?
0
FoxGray
От пользователя MKL
проверил кстати грамматику французского?

Тока завтра, сегодня человека че та нету на месте кто может в консульство отправить...
0
FoxGray
От пользователя MKL
проверил кстати грамматику французского?

Все нашелся человек, либо сегодня ответять, либо завтра.
0
Sophisticated B.
От пользователя MKL
des automobiles français


Да поправят меня знатоки французского...по-моему, Français пишется-таки с заглавной буквы)

:-)
0
DYLFER
От пользователя FoxGray
Кстати вопрос а на чем ездять а УралФрансАвто ?

знаю - с4, 308, 308.... :-) :-D
0
FoxGray
Вот че настоящие французы ответили

"Член(участник) клуба французских автомомбилей."
Membre du club de` automobiles français
( в наклейках пишется без предлогов Le и обрати внимание на апостроф после de и в слове французский особая ç-)

Клуб любителей французских автомобилей.
Сlub des amateurs d'automobiles français

Клуб французских автомобилей
Сlub d'automobiles français
1 / 0
MKL
От пользователя FoxGray
обрати внимание на апостроф после de


странно, что он есть после de, если уж его ставить то как во втором или третьем случае. по крайне мере я так до этого думал.

в принципе можно писать и de и d' , это одно и тоже, обычное сокращение
0
Бaнкиршa $$$
ну что, итоговый вариант готов?
0
TIMофей
Мне тоже ответели, только что.
получилось:

membre de la société des amateurs des voitures françaises
член общества любителей французских машин

З.Ы. просил помощи у филолога, хорошо владеющего Французким.

[Сообщение изменено пользователем 11.08.2010 00:45]
0
DTV-308
От пользователя FoxGray
Кстати вопрос а на чем ездять а УралФрансАвто ?
ВОт в найсе, на С4, точно двое ездять ?

Да уж, вопрос оч.интересный, так сказать адекватный :-)
0
Xa4yXa
Запишите мну на полу4ение наклее4ки 4тоб тоже досталась=)
0
FoxGray
От пользователя Бaнкиршa $$$
ну что, итоговый вариант готов?

Вчера дома интернет отрубили, счас вывешу итоговые варианты.



От пользователя TIMофей
З.Ы. просил помощи у филолога, хорошо владеющего Французким.

Поставлю любой текст, мой текст редактировали непосредственно носители языка. Так что решайте.
0
FoxGray
Вот два окончательные варианты, прнедлагаю сделать половину таких половину других.

Фотография из Фотогалереи на E1.ru


Фотография из Фотогалереи на E1.ru
2 / 1
MKL
все таки надо заканчивать с французским и оставить "Я францег " :-D
0
FoxGray
От пользователя TIMофей
З.Ы. просил помощи у филолога, хорошо владеющего Французким.

ПО поводу правильности перевода уверен на 100%, так мое письмо рапсечатали и отнесли во французское консульство. Там отнеслись очень серьезно, после того как посмотрела девочка секретарь наша соотечествиница, попросила подождать ушла к французам где они минут 15 совещались, после чего пояснила что именно для наклеек будет верным данный вариант.
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.