Опять букву пропустили: на Малышева поставили новую остановку с опечаткой в названии
И
Искатель пещер
10:58, 01.06.2018
эти Деньги за 5 минут такое позорище, хоть бы из центра убрали
Ф
Флеш Рояль
11:10, 01.06.2018
как приятно хотя бы на местном форуме читать мысли грамотных, а значит скорее всего вменяемых людей по поводу творящегося вокруг этого всего трэша и осознавать что вы где то рядом. только почему я вас в обычной жизни никак не могу встретить?
Х
Хороший Ник
11:12, 01.06.2018
"журнализды еодинга" остановки таперича подписывают, нет?
D
Denissimo75
11:15, 01.06.2018
Не ошибается только тот, кто ничего не делает!!!
Ну да, не учится в школе например.
11:16, 01.06.2018
лько почему я вас в обычной жизни никак не могу встретить?
В КиБе мы завсегдатаи. Там ищите.
d
dimonf
11:43, 01.06.2018
Вообще по сути названия остановок много где не правильно написаны.
Почему Трансагентство - Transagensy? Это же название остановки, так и должно быть Transagentstvo
Если остановка "Площадь 1905 года" то так и должно быть, а не square....
Почему Трансагентство - Transagensy? Это же название остановки, так и должно быть Transagentstvo
Если остановка "Площадь 1905 года" то так и должно быть, а не square....
Б
Боярин на Крузаке.
11:46, 01.06.2018
на кольцовском указатель был с надписью HIMMAHS, потом исправили....
11:47, 01.06.2018
агенство часто так пишут.
в позапрошлом годе я такое на пилопроме видел. тоже здоровыми буквами.
в позапрошлом годе я такое на пилопроме видел. тоже здоровыми буквами.
b
buenovoxo
11:47, 01.06.2018
английский полутранслит-полуперевод так же доставляет
Так-то если это транскрипция, то должно быть "Transagentstvo" а не "transagency"
Так и надо. На;ер перевод делать? Это название остановки. Давайте тогда какой-нибудь проспект Мира переведем в Пис булевард. Потом пусть только попробуют у кого-нибудь спросить, где это Пис булевард находится.
Ф
ФСБук

11:50, 01.06.2018
на кольцовском указатель был с надписью HIMMAHS, потом исправили....
Chemmach в переводе же
F
Fairy
11:53, 01.06.2018
Если остановка "Площадь 1905 года" то так и должно быть, а не square....
По идее да, так как если иностранец будет говорить сквеер, подумают, что сквер, знание английского в городе чуть выше 0.
Для этого и не делается перевод.
С другой стороны, в Москве видел Red square, kremlin, moscow (а не moskva), так как в путеводителях пишут знаковые объекты так.
S
SSWWLL

12:17, 01.06.2018
Если остановка "Площадь 1905 года" то так и должно быть, а не square....
Слово «площадь» в данном случае не часть названия, а родовое слово. Поэтому правильно его перевести. И слово «год» (а также во множественном числе «лет») для городских топонимов тоже сделали родовым и даже обязали писать его в названиях со строчной буквы. А раз так, то и его придётся переводить.
А вот сами названия переводить нельзя. Мы же не переводим «Нью-Йорк», как Новый Йорк. Или Англию , как Уголию (от слова «угол»).
S
SSWWLL

12:20, 01.06.2018
Кстати, если переводить на русский язык «англо-саксы», то получится что-то вроде «бандиты с ножами из-за угла».
Что очень соответствует по сути.
Что очень соответствует по сути.
12:22, 01.06.2018
Мы же не переводим «Нью-Йорк», как Новый Йорк. Или Англию , как Уголию (от слова «угол»).
мы зато лондон говорим, а не ландон.
пекин, а не бейнжин.. китай, а не жонг или чина и т.д.
[Сообщение изменено пользователем 01.06.2018 12:23]
a
alex56794
12:47, 01.06.2018
А как в трамвае объявляют остановку: dom kino cinema
L
L'еаu
12:58, 01.06.2018
три ошибки, ибо даже в полупокерном переводе обязано быть
TRANS[port] AGENCY
с пробелом
Н
Несу чушь

13:13, 01.06.2018
[Сообщение удалено пользователем 23.09.2018 15:52]
Д
Документы
13:13, 01.06.2018
блин, исправили уже штоле, глянул в Я-картах фотки. Или это не на самих остановках было, а на табличках, где указан транспорт и его интервал движения.
[Сообщение изменено пользователем 01.06.2018 09:02]
Как то не корректно. Правильней было бы "Психиатрическая больница"
13:16, 01.06.2018
мы зато лондон говорим, а не ландон.
Мы говорим не кондом (фр.), а гандон.
n
noone66
13:19, 01.06.2018
Дык жертвы ЕГЭ на чиновничьи должности вылазят. Ничего удивительного. То ли еще будет.
P
Pipa86 (фан-клуб Лиды с ЖБИ)

13:21, 01.06.2018
Поколение ЕГЭ снова в деле ... 8(
сейчас покаление ЕГЭ дает задание онинамнужным. Ладно что хоть не вверх ногами приделано
n
noone66
13:29, 01.06.2018
Сколько ошибок в статья журналистских... Ладно бы печатали бы как в СССР на пишущих машинках, т
А в СССР на печатной машинке сделал ошибку в последней строке - будешь перепечатывать ВСЮ страницу. Вот это стимул!!! А эти даже Вордом пользоваться не умеют, увы.Чё они в Notebook печатают что ли. Посмотрите их годы выпуска, в смысле рождения, все жертвы ЕГЭ. Или уроженцы точикистана, может быть скорее всего
[Сообщение изменено пользователем 01.06.2018 13:31]
b
buenovoxo
13:37, 01.06.2018
А как в трамвае объявляют остановку: dom kino cinema
Ты давно в трамвае не ездил и не слышал, как объявляют "Сюхоложськяя" типа это по-английски. Весь вторчик ржот.
п
православные паладины
13:49, 01.06.2018
Похоже таджики с ОНа по вечерам халтурят строя остановки
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.