самый инернациональный язык ))))
н
ненуачо?!...
Есть тут у нас рядом с работой магазинчик. Держат его айзербайжанцы, соответственно, продавцы тоже все айзербайжанцы. А рядом у нас Апражка (Апраксин двор, цукорынок) и ремонтируют здание, соотвественно, ещё есть грузины, абхазцы и армяне. И все они ходят затавариваться едой в этот магазин. А я
постоянно становлюсь свидетелем того, как все эти браться ругаются между собой и продавцами, когда, например, в очереди стоят друг за другом армянин-строитель (очень плохо говорит по русски), абхазец-асфальтоукладчик (ещё хуже говорит по русски) и грузин-торговец (великолепно говорит по русски с
аццким акцентом). А обслуживает их айзербайжанец-продавец (русский на среднем уровне). Происходит это примерно так:
Армянин-строитель долго смотрит на айзербайжанца-продавца и говорит:
- Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает, я кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю. Продавец удивляется:
- Шито?
- Ватета хароший?
- Шито?
- Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
- Шито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
- Вотки хароший? Ты дурак, да?
- Э-э-э, зачем дурак, ты куй!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику и шопотом спрашивает:
- куй? Бла-бла- бла куй?
Афальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
- Бла-бла-бла, сама куй, бла-бла-бла, п@сда! (пауза, потом радостно) Мудак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
- Сам куйп@сда. Ти мудак!
Продавец искромётно парирует:
- Э-э-э, шито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
- Слюшай, з@ипали, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь куй, ти п@сда, ти мудак. Этому дай вотка харощий, а ти - накуй, патом вазмёщ, адин куй, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
- Шито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
- Бил@ть нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя слышал:
- Вотки хароший?
- Шито?
- Цюка!
- Ты куй!
Армянин-строитель долго смотрит на айзербайжанца-продавца и говорит:
- Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает, я кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю. Продавец удивляется:
- Шито?
- Ватета хароший?
- Шито?
- Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
- Шито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
- Вотки хароший? Ты дурак, да?
- Э-э-э, зачем дурак, ты куй!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику и шопотом спрашивает:
- куй? Бла-бла- бла куй?
Афальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
- Бла-бла-бла, сама куй, бла-бла-бла, п@сда! (пауза, потом радостно) Мудак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
- Сам куйп@сда. Ти мудак!
Продавец искромётно парирует:
- Э-э-э, шито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
- Слюшай, з@ипали, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь куй, ти п@сда, ти мудак. Этому дай вотка харощий, а ти - накуй, патом вазмёщ, адин куй, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
- Шито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
- Бил@ть нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя слышал:
- Вотки хароший?
- Шито?
- Цюка!
- Ты куй!
Z
ZayatZ
в купе едут значит русский, хохол и грузин
кушают такие
грузин: передайтэ сол?!
хохол: не сол, а сiль, чурка нерусская
(с)
кушают такие
грузин: передайтэ сол?!
хохол: не сол, а сiль, чурка нерусская
(с)
S
~SeGa~
Н
НоВеНьКиЙ $$$
неплохо
С
Свят(FC)
баяны начала 90х... но
v
veb
Этот, не побоюсь этого слова, баян, уже минимум пару лет ходит по инету, так шта копирайты типа (с) http://www.anekdot.ru не мешало б ставить :-)
н
ненуачо?!...
http://www.anekdot.ru не мешало б ставить
Этот, не побоюсь этого слова, баян, уже минимум пару лет ходит по инету, так шта копирайты типа (с) поставил, если бы знал откуда... от коллеги по емылу пришло! )
[Сообщение изменено пользователем 19.12.2008 15:18]
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.