Происхождение слов
К
КRК
10:45, 23.05.2007
Всегда интересно узнать происхождение давно нам знакомых слов. Кое-что помню с курса по русскому языку, хочу поделиться. Например:
Врач - произошло от старославянского "вирать" (говорить). Врач - болтун, говорун, человек. Из-за свойственного славянам скептицизма к диагнозам - слово прилипло к работникам медицины.
Товарищ - купец с товаром. В древней Руси на завоевания соседних земель вместе с дружиной ходили купцы с товаром. Вот в походах купцы расплачивались товаром или провизией с дружинниками за "крышевание".
Медведь - вообще во многих языках звучит как БЕР. Оно так и было в славянском языке. Но народ тогда жил почти в лесу, был очень мнительным и считали, что если произносить слово БЕР вслух, то это приманит животное в селение и оно может задрать либо скот, либо самих поселенцев. Поэтому вслух исползовались слова-заменители. Кстати, наверно поэтому у этого животного столько имен: Топтыга, Косолапый. Медведь - ведает, где есть мед.
Закадычный друг - в древней Руси считалось, что душа человека находится за кадыком. Душевный друг - закодычный.
Делитесь знаниями в эту тему.
[Сообщение изменено пользователем 23.05.2007 11:12]
Врач - произошло от старославянского "вирать" (говорить). Врач - болтун, говорун, человек. Из-за свойственного славянам скептицизма к диагнозам - слово прилипло к работникам медицины.
Товарищ - купец с товаром. В древней Руси на завоевания соседних земель вместе с дружиной ходили купцы с товаром. Вот в походах купцы расплачивались товаром или провизией с дружинниками за "крышевание".
Медведь - вообще во многих языках звучит как БЕР. Оно так и было в славянском языке. Но народ тогда жил почти в лесу, был очень мнительным и считали, что если произносить слово БЕР вслух, то это приманит животное в селение и оно может задрать либо скот, либо самих поселенцев. Поэтому вслух исползовались слова-заменители. Кстати, наверно поэтому у этого животного столько имен: Топтыга, Косолапый. Медведь - ведает, где есть мед.
Закадычный друг - в древней Руси считалось, что душа человека находится за кадыком. Душевный друг - закодычный.
Делитесь знаниями в эту тему.
[Сообщение изменено пользователем 23.05.2007 11:12]
11:04, 23.05.2007
ХЕР - название буквы "Х" старославянского алфавита. Выражение "ни ХЕРа не видно" - означает, что так темно, что не читается даже самая читаемая буква.
S.H.I.T. сокращение от Ship High In Transмit. Надпись, которой чаще всего помечали органические удобрения, перевозимые на судах. Означает "перевозить только на верху (на открытой палубе). До этого навоз перевозили в закрытых трюмах. Иногда в них скапливался метан и взрывался.
[Сообщение изменено пользователем 23.05.2007 11:10]
S.H.I.T. сокращение от Ship High In Transмit. Надпись, которой чаще всего помечали органические удобрения, перевозимые на судах. Означает "перевозить только на верху (на открытой палубе). До этого навоз перевозили в закрытых трюмах. Иногда в них скапливался метан и взрывался.
[Сообщение изменено пользователем 23.05.2007 11:10]
11:13, 23.05.2007
"поцан" - производная от "поц" (член, но не парламента, а настоящий, мужской тобишь). А "поцан" - тюремный одесский сленг, означающий следующую вещицу: тот же "поц", только маленький, иначе - недоразвитый. В тюрьмах одесских так в 20-30 годах прошлого века "величали" тех, кого в тюрьмах принято
называть "шестёрками".
К
КRК
11:14, 23.05.2007
Газета - происходит от итальянского слова gazza, означающего название мелкой монеты, выражавшей некогда стоимость газетного номера.
К
КRК
11:18, 23.05.2007
Рубль - от слова "рубить", происходит от серебряной гривны — древнейшей единицы веса и денежного счета. Вес ее был 409,5 грамма. Серебряные слитки в старину разрубали на части. Так появился рубль весом 204,8 грамма.
P
Pavel*
11:25, 23.05.2007
ЧМО, по мнению москвичей, это Человек из Московской Области :-)
К
КRК
11:30, 23.05.2007
Подушка - есть 2 варианта: кто-то объясняет происхождение этого слова тем, что располагается она под ухом. Другой вариант - подушка была почти у каждого (в далекие времена людей считали подушно). Для инфы: во времена первых огнестрельных оружий солдаты прятали подушку с перьями под одежду. Ночью на
ней спали, а днем она выполняла роль своеобразного бронежилета, ее подвязывали под одежду, в ней вязли пули.
Б
Брандашмыг
11:55, 23.05.2007
Медведь - ведает, где есть мед.
а по украински - ведмедь
зы. не в тему. ел на украине конфеты "ведмедик клишаногий"
W
WSV
11:57, 23.05.2007
а по украински - ведмедь
зы. не в тему. ел на украине конфеты "ведмедик клишаногий"
зы. не в тему. ел на украине конфеты "ведмедик клишаногий"
Мишка на севере - Пивничный ведмедик.
U
004.
12:08, 23.05.2007
Кто-нибудь знает происхождение слова "Трахипердозно"?
К
КRК
12:11, 23.05.2007
Кто-нибудь знает происхождение слова "Трахипердозно"?
Кстати да, но здесь не буду писать расклад))
12:19, 23.05.2007
Гимнастика от греческого корня gymen (гимен) — голый
Гастроном ----- гастер — желудок и номос — закон. То есть -- Человек знающий законы желудка.
Гастроном ----- гастер — желудок и номос — закон. То есть -- Человек знающий законы желудка.
12:47, 23.05.2007
Несколько версий происхождения слова Москва :
1. Моск-ва. Моск -- корова. Ва - вода. Попросту называли " Бычий брод". ( коми яз. )
2. Моск-ва. Моск --- медведь. Ва -- мать. Проще --- медведица. ( финно-угорск. яз)
3. Моск- ва . Моск --как муста «черный, темный . Ва -- вода , река. Мутная вода ( прибалт- финск.яз )
Прим. Сначало была река Москва.
1. Моск-ва. Моск -- корова. Ва - вода. Попросту называли " Бычий брод". ( коми яз. )
2. Моск-ва. Моск --- медведь. Ва -- мать. Проще --- медведица. ( финно-угорск. яз)
3. Моск- ва . Моск --как муста «черный, темный . Ва -- вода , река. Мутная вода ( прибалт- финск.яз )
Прим. Сначало была река Москва.
К
КRК
12:50, 23.05.2007
Прим. Сначало была река Москва.
Шарташ - в переводе с тюркского Желтый камень.
D
D74
12:56, 23.05.2007
Несколько версий происхождения слова Москва :
1. Моск-ва. Моск - то, что любят зомби. Вааа - то, что они кричат, перед тем как есть Моск!
1. Моск-ва. Моск - то, что любят зомби. Вааа - то, что они кричат, перед тем как есть Моск!
V
VVP™
12:59, 23.05.2007
В разных языках у похожих по звучанию слов может быть совершенно разное значение...
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет:
"В июле блинчиками объесться" [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском: "Черное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат ахуй атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши]
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет:
"В июле блинчиками объесться" [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском: "Черное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат ахуй атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши]
13:08, 23.05.2007
Тампон ----слово "тампон" происходит от такого понятия у зоологов как "тампион" - это небольшой клубок из пережеванного медведем мха со слюной. Этим клубочком медведь на период спячки затыкает себе задний проход, чтобы туда не заползали муравьи!
:-d
:-d
13:13, 23.05.2007
Гей --------- Слово "гей" - это аббревиатура GAY, расшифровывающаяся как "Good As You", - в переводе с английского ---"Ничем не хуже тебя".
К
КRК
14:07, 23.05.2007
Этим клубочком медведь на период спячки затыкает себе задний проход, чтобы туда не заползали муравьи!
Гыы
C
Copyr-T
14:31, 23.05.2007
Цитата:
От пользователя: KRK
Медведь - ведает, где есть мед.
а по украински - ведмедь
От пользователя: KRK
Медведь - ведает, где есть мед.
а по украински - ведмедь
скупщик цветного лома.
Ведает, где медь!
S
SeVer
14:47, 23.05.2007
Copyr-T
пацталом...
пацталом...
A
AVS™© ®
14:51, 23.05.2007
а чо такое "подмышка"?
14:53, 23.05.2007
небольшой анекдодец (почти в тему):
в русском языке все логично:
дуб-дубина,
скот-скотина.
Теперь понятно, откуда пошло название автомобиля "Калина".
в русском языке все логично:
дуб-дубина,
скот-скотина.
Теперь понятно, откуда пошло название автомобиля "Калина".
К
КRК
15:02, 23.05.2007
а чо такое "подмышка"?
От "расположено под мышцей" руки или плеча. Кстати, по английски подмышка "underarm", то есть дословно "подручка.
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.