Кто сегодня последний?
S
Seeker`
100
S
Seeker`
Лех, мож 03 позвонить, а? :-o
V
• Vampir •
Ну и напоследок новых словишек для запоминания...
Адски Нереальный Босс - превосходная степень Адского Босса
Адский Босс - 1. менеджер высшего звена 2. олигарх
3. одобрительный отзыв о человеке
Апсайд (англ.upside) - 1. ожидание роста котировок акции;
2. позитивная сторона явления, ант. - даунсайд
Аукцион "быстрые руки" - кто первым выставил заявку, тот и
купил (как правило, руки в этом процессе не участвуют)
Аут - 1. крайнее состояние, напр., большая степень усталости. граничащая с невменяемостью и потерей чувств (Быть в ауте). Наверное, из бокса. 2. личн. пошел на х@й (из рабочего запаса танкиста Г.Хана: "Ты либо ин, либо - аут") - Д. Плющев
Бодать, бодаться - 1. вести конкурентную борьбу; 2. вести игру на повышение
Боец - трейдер
Букировать - (от англ. to book) - выделить время для встречи, забронировать комнату.
Бумага - ценная бумага (акции, облигации и т.д.)
Бэк-офис - вспомогательные финансовые и расчетные службы, поддерживающие жизнедеятельность компании (особ. в банке).
Валя - стоимость: а)акционерная (прим: "Наемники разрушают валю!"), или б) добавленная ("Ну и какую валю ты добавил?").
Вербализовать - сформулировать мысль и высказать словами ("Не вербализуется")
Войти (на предприятие) - получить управление над предприятием
Выгон - вывод активов на баланс своей компании
Вызвонить - дозвониться (особенно на сотовый телефон в другом городе)
Главный Попиар - начальник службы связей с общественностью
Даунсайд (англ. downside) - негативная сторона явления
Деньги - зюзи, портреты, макулатура, бачки, штуцер бачков (много денег)
Деск - место жизни и работы трейдера
Е-business - 1) вступление в случайные сексуальные связи, 2) деятельность по нахождению новых сексуальных партнеров
Ебитда (от англ. EBITDA) - прибыль до вычета амортизации, уплаты процентов и налогов
Животное - 1) невменяемый руководитель 2) человек, успешно строящий карьеру
Заапдейтить - внести изменения
Зайцы - высокопоставленные должностные лица
Замозгачить - проделать технически сложную работу, требующую интеллектуального напряжения
Запоустить (от англ. - to post) - вставить комментарий
Зафиксить, фиксануть (програм.) - 1. починить 2. зафиксировать прибыль
Заэксидить (англ. to exceed) - превзойти ожидания
Звезда - сотрудник компании, отличающийся нерациональным, смешным поведением
Ин - участвовать в чем либо, напр. в сделке (прим: "Ты ин?" - калька с англ. "Are you in?").
Йелдить (от англ. to yeild) - иметь определенную доходность
Йелдуны - лица, получающие рентный, часто несправедливый доход (см. йелдить)
Каша (от англ. to cash out) - см. доить 1.
Кинуть - обмануть
Ковёр - (от англ. сover) - широта покрытия компаний аналитиками инвестиционных банков.
Кормиться - 1. получать зарплату (Как кормят? - Какова зарплата?) 2. получать взятки (прикормленный)
Кост-центр - структурное подразделение компании, не зарабатывающее прибыли и находящееся на бюджетном финансировании у профит-центра.
Косты - затраты Косты (ударение на посл. слоге ,от costs, Kosten) - затраты. "Бить косты" - провести по затратному счету
Косяк - некачественные документы, неправильно сделанное действие, грозящее последствиями; кривая готовящаяся сделка
Котлета - пачка денег
Кривая бумага - плохо структурированная облигация
ЛДПР - лицо, действительно принимающее решения
Лось - 1) (от loss) убытки, например, словить лося - потерпеть убыток 2) менеджер среднего звена
Лохматить бабушку - вводить в заблуждение коллег
Лям - миллион
м.н.с. - мало нужный сотрудник (изначально - младший научный сотрудник).
Мискомьюникировать (от англ miscommunication) - запутаться в
Мозгач - умный человек
Мозгачить - осуществлять мыслительный процесс, мозговой штурм
Наемник - наемный менеджер
Накачать, завести - завод денежных средств на баланс компании
Накрутить - 1. придать ускоренный темп работе подчиненного 2. завысить цену (накрутка)
Наливать - покупать бездумно, особенно, что-нибудь ненужное (ант. к сливать -продавать по бросовой цене особ. что-нибудь ненужное)
Налить по биду - продать ценную бумагу на организованном рынке
Нарезка - спекулятивный доход на волатильном рынке
Нереальный Босс - см. Адский Босс
Нерезы - от нерезидент, обычно иностранный инвестор
Олень - менеджер высшего звена
Олигарх-шоу - дорогая вечеринка, вариант показательного потребления
Опаячить - продать инвестиционные паи паевого инвестиционного фонда
Орех - (от англ. OPEX) - операционные затраты
Отгрызть - снять часть офера
Отжать - 1. перенаправить финансовые потоки из одного предприятия на другую организацию 2. принудить к каким-либо действиям
Откат - взятка ответственному лицу за размещение заказа или подряда на определенной фирме (англ. - kick-back)
Отревьюировать (от англ to review)- составить отзыв о деятельности сотрудника
Отфиксировать - запомнить, отметить
Отъесть - получить часть выручки от сделки, обычно незаслуженно
Офер - продажа определенного количества бумаг по определённой цене
Паёвый фонд - очередной паевый инвестиционный фонд (ПИФ)
Панасоник - гражданин Японии
Пафна - 1. Невозможность наладить процесс репликации (см. Репликация) 2. Фигня, шняга, невезение и т.д.
Паячечная - управляющая компания для паевого инвестиционного фонда (ПИФа)
Пенсюк - негосударственный пенсионный фонд (НПФ)
Переходник - программное решение, на которое часто возлагаются раздутые надежды по переходу от одной классификации данных к другой. Уменьнш., ласк. переходничок (обычно на предпроектной стадии).
Периметр: быть в периметре - находиться в офисе
Пилить активы - договариваться с акционерами и заинтересованными лицами о разделе бизнеса, обычно предприятия-банкрота или захваченного в результате недружественного поглощения
Пингануть (програм., англ. to ping) - вызвать, установить связь, проверить наличие
Питчить, запитчить (от pitch) - сделать очередное деловое предложение очередному потенциальному партнеру;
Поганка - фирма для обналички или слива выручки
Поднять бабулек - найти/заработать денег (от англ. to raise money)
Пороси (от "поросята") - сотрудник компании "ПрайсвотерхаусКуперс"
Порхать - свойство акции расти темпами, превышающие темпы роста всего рынка (характеристика beta-коэффициента)
Предпосылки - средства для приобретения чего-либо
Прибля - прибыль. Ант. убля, лось 1.
Привы, префы - привилегированные акции
Прогнуться - согласиться на выдвигаемые условия (Не стоит прогибаться под изменчивый мир // Пусть лучше он прогнется под нас. Машина времени.)
Прогон - провести денежные средства транзитом через баланс компании.
Прокладка - компания для прогона денежных средств. См. тж. Фонарь
Пэяблушки - кредиторская задолжность (от англ. Accounts Payable)
Распаковка (в РАО "ЕЭС России") - разделение вертикально интегрированных региональных энергокомпаний по видам деятельности (генерация, сети, сбыт).
Реплицироваться (PWC) - соединиться с корпоративным сервером по модему из удаленного от офиса места, обычно чтобы скачать почту
с.н.с. - совсем ненужный сотрудник (изначально - старший научный сотрудник).
Сесть на поток - управлять и распределять денежный поток предприятия (А и Б сидели на трубе).
Сидеть (обычно сидеть в бумаге Х) - не совершать сделок по продаже ценной бумаги, ожидая роста курсовой стоимости или выплаты фиксированного дохода.
Синергия - объяснение причины поглощения неэффективного бизнеса
Слить - 1. проиграть; 2. продать ненужный или переоцененный актив; 3. распространить конфиденциальную информацию.
Смугамить - ввести в заблуждение клиентов
Соскочить - 1. выйти из бизнеса, 2. в одностороннем порядке отменить сделку
Стадо баранов - участники рынка, принимающие одинаковые неверные решения
Стоять (обычно стоять в чем-либо) держать позицию по товарному фьючерсу или другой производной бумаге, ожидая благоприятного изменения цен. Стоять в кофе.
Считалка - группа таблиц в Excel, предположительно реагирующих на изменение вводных параметров и обладающих некоторыми прогнозными свойствами.
Твердануть заявку - подтвердить заявку, исполнить встречную заявку (относится к сделкам, проходящим в режиме переговорных сделок во внебиржевом секторе ММВБ)
Тейкануть - забрать (купить) весь офер
Тема: есть такая тема - "Ваше предложение не лишено смысла"
Терки - переговоры. дериват. - "тереть", "перетереть"
Тусовать кого-либо, часто клиента - поддерживать неформальное общение с нужным деловым партнером за счет компании
Тюнинговая: тюнинговая блондинка -спутница лося на олигарх-шоу с искусственно улучшенными внешними качествами.
Убля - убыток. См. лось 1.
Физа (от fees) - комиссия финансового посредника
Физик - физическое лицо
Фиксты, фикстушки - основные средства (от англ. Fixed Assets)
Флексануть - проявить мягкотелость, показать более высокий бид или более низкий офер (по цене)
Фонарь, мулька, помойка - фирма-однодневка, используемая для ухода от налогообложения
Форины (англ. foreigners) - иностранцы (особенно работодатели). Работать на форинов
Фронт-офис - все, что не жалко показать в компании чужим людям и клиентам (особ. в банке).
Фуфлыжник - участник рынка, активно и дорого продающий рискованный актив
Харазмить - (от harassment) совершать акты сексуального домогательства к коллегам, пользуясь вышестоящим положением
Чарджить (налог.) - работать на клиента (в отличие от рассматривания порнухи в интернете под видом чтения нормативной базы). Этимология: изначально - включать время в оплату, отсюда корень to charge. Затем трансформировалось в просто работать. Например: "Зацени, нереальный босс, сидит адски чарджит до 12 ночи".
Чейсить (от англ. to chase) - контролировать процесс предоставления аудиторских доказательств с помощью писем банков, актов сверки и т.п.
Шайтан-машина - аппарат по производству кофе, часто с заранее непредсказуемым исходом его работы.
Шаманство - анализ с недостаточно ясными гипотезами, методами и результатами; часто - о финансовом анализе.
Шорты, зашортить - открыть короткую позицию по бумаге
Экспат - см. Форины
Элвис (от Elvis Presley) - пожилой менеджер
Электроник - специалист IT
Эмка - сообщение по электронной почте
Юрик - юридическое лицо
Юстасы - юристы
Ярд - миллиард
Адски Нереальный Босс - превосходная степень Адского Босса
Адский Босс - 1. менеджер высшего звена 2. олигарх
3. одобрительный отзыв о человеке
Апсайд (англ.upside) - 1. ожидание роста котировок акции;
2. позитивная сторона явления, ант. - даунсайд
Аукцион "быстрые руки" - кто первым выставил заявку, тот и
купил (как правило, руки в этом процессе не участвуют)
Аут - 1. крайнее состояние, напр., большая степень усталости. граничащая с невменяемостью и потерей чувств (Быть в ауте). Наверное, из бокса. 2. личн. пошел на х@й (из рабочего запаса танкиста Г.Хана: "Ты либо ин, либо - аут") - Д. Плющев
Бодать, бодаться - 1. вести конкурентную борьбу; 2. вести игру на повышение
Боец - трейдер
Букировать - (от англ. to book) - выделить время для встречи, забронировать комнату.
Бумага - ценная бумага (акции, облигации и т.д.)
Бэк-офис - вспомогательные финансовые и расчетные службы, поддерживающие жизнедеятельность компании (особ. в банке).
Валя - стоимость: а)акционерная (прим: "Наемники разрушают валю!"), или б) добавленная ("Ну и какую валю ты добавил?").
Вербализовать - сформулировать мысль и высказать словами ("Не вербализуется")
Войти (на предприятие) - получить управление над предприятием
Выгон - вывод активов на баланс своей компании
Вызвонить - дозвониться (особенно на сотовый телефон в другом городе)
Главный Попиар - начальник службы связей с общественностью
Даунсайд (англ. downside) - негативная сторона явления
Деньги - зюзи, портреты, макулатура, бачки, штуцер бачков (много денег)
Деск - место жизни и работы трейдера
Е-business - 1) вступление в случайные сексуальные связи, 2) деятельность по нахождению новых сексуальных партнеров
Ебитда (от англ. EBITDA) - прибыль до вычета амортизации, уплаты процентов и налогов
Животное - 1) невменяемый руководитель 2) человек, успешно строящий карьеру
Заапдейтить - внести изменения
Зайцы - высокопоставленные должностные лица
Замозгачить - проделать технически сложную работу, требующую интеллектуального напряжения
Запоустить (от англ. - to post) - вставить комментарий
Зафиксить, фиксануть (програм.) - 1. починить 2. зафиксировать прибыль
Заэксидить (англ. to exceed) - превзойти ожидания
Звезда - сотрудник компании, отличающийся нерациональным, смешным поведением
Ин - участвовать в чем либо, напр. в сделке (прим: "Ты ин?" - калька с англ. "Are you in?").
Йелдить (от англ. to yeild) - иметь определенную доходность
Йелдуны - лица, получающие рентный, часто несправедливый доход (см. йелдить)
Каша (от англ. to cash out) - см. доить 1.
Кинуть - обмануть
Ковёр - (от англ. сover) - широта покрытия компаний аналитиками инвестиционных банков.
Кормиться - 1. получать зарплату (Как кормят? - Какова зарплата?) 2. получать взятки (прикормленный)
Кост-центр - структурное подразделение компании, не зарабатывающее прибыли и находящееся на бюджетном финансировании у профит-центра.
Косты - затраты Косты (ударение на посл. слоге ,от costs, Kosten) - затраты. "Бить косты" - провести по затратному счету
Косяк - некачественные документы, неправильно сделанное действие, грозящее последствиями; кривая готовящаяся сделка
Котлета - пачка денег
Кривая бумага - плохо структурированная облигация
ЛДПР - лицо, действительно принимающее решения
Лось - 1) (от loss) убытки, например, словить лося - потерпеть убыток 2) менеджер среднего звена
Лохматить бабушку - вводить в заблуждение коллег
Лям - миллион
м.н.с. - мало нужный сотрудник (изначально - младший научный сотрудник).
Мискомьюникировать (от англ miscommunication) - запутаться в
Мозгач - умный человек
Мозгачить - осуществлять мыслительный процесс, мозговой штурм
Наемник - наемный менеджер
Накачать, завести - завод денежных средств на баланс компании
Накрутить - 1. придать ускоренный темп работе подчиненного 2. завысить цену (накрутка)
Наливать - покупать бездумно, особенно, что-нибудь ненужное (ант. к сливать -продавать по бросовой цене особ. что-нибудь ненужное)
Налить по биду - продать ценную бумагу на организованном рынке
Нарезка - спекулятивный доход на волатильном рынке
Нереальный Босс - см. Адский Босс
Нерезы - от нерезидент, обычно иностранный инвестор
Олень - менеджер высшего звена
Олигарх-шоу - дорогая вечеринка, вариант показательного потребления
Опаячить - продать инвестиционные паи паевого инвестиционного фонда
Орех - (от англ. OPEX) - операционные затраты
Отгрызть - снять часть офера
Отжать - 1. перенаправить финансовые потоки из одного предприятия на другую организацию 2. принудить к каким-либо действиям
Откат - взятка ответственному лицу за размещение заказа или подряда на определенной фирме (англ. - kick-back)
Отревьюировать (от англ to review)- составить отзыв о деятельности сотрудника
Отфиксировать - запомнить, отметить
Отъесть - получить часть выручки от сделки, обычно незаслуженно
Офер - продажа определенного количества бумаг по определённой цене
Паёвый фонд - очередной паевый инвестиционный фонд (ПИФ)
Панасоник - гражданин Японии
Пафна - 1. Невозможность наладить процесс репликации (см. Репликация) 2. Фигня, шняга, невезение и т.д.
Паячечная - управляющая компания для паевого инвестиционного фонда (ПИФа)
Пенсюк - негосударственный пенсионный фонд (НПФ)
Переходник - программное решение, на которое часто возлагаются раздутые надежды по переходу от одной классификации данных к другой. Уменьнш., ласк. переходничок (обычно на предпроектной стадии).
Периметр: быть в периметре - находиться в офисе
Пилить активы - договариваться с акционерами и заинтересованными лицами о разделе бизнеса, обычно предприятия-банкрота или захваченного в результате недружественного поглощения
Пингануть (програм., англ. to ping) - вызвать, установить связь, проверить наличие
Питчить, запитчить (от pitch) - сделать очередное деловое предложение очередному потенциальному партнеру;
Поганка - фирма для обналички или слива выручки
Поднять бабулек - найти/заработать денег (от англ. to raise money)
Пороси (от "поросята") - сотрудник компании "ПрайсвотерхаусКуперс"
Порхать - свойство акции расти темпами, превышающие темпы роста всего рынка (характеристика beta-коэффициента)
Предпосылки - средства для приобретения чего-либо
Прибля - прибыль. Ант. убля, лось 1.
Привы, префы - привилегированные акции
Прогнуться - согласиться на выдвигаемые условия (Не стоит прогибаться под изменчивый мир // Пусть лучше он прогнется под нас. Машина времени.)
Прогон - провести денежные средства транзитом через баланс компании.
Прокладка - компания для прогона денежных средств. См. тж. Фонарь
Пэяблушки - кредиторская задолжность (от англ. Accounts Payable)
Распаковка (в РАО "ЕЭС России") - разделение вертикально интегрированных региональных энергокомпаний по видам деятельности (генерация, сети, сбыт).
Реплицироваться (PWC) - соединиться с корпоративным сервером по модему из удаленного от офиса места, обычно чтобы скачать почту
с.н.с. - совсем ненужный сотрудник (изначально - старший научный сотрудник).
Сесть на поток - управлять и распределять денежный поток предприятия (А и Б сидели на трубе).
Сидеть (обычно сидеть в бумаге Х) - не совершать сделок по продаже ценной бумаги, ожидая роста курсовой стоимости или выплаты фиксированного дохода.
Синергия - объяснение причины поглощения неэффективного бизнеса
Слить - 1. проиграть; 2. продать ненужный или переоцененный актив; 3. распространить конфиденциальную информацию.
Смугамить - ввести в заблуждение клиентов
Соскочить - 1. выйти из бизнеса, 2. в одностороннем порядке отменить сделку
Стадо баранов - участники рынка, принимающие одинаковые неверные решения
Стоять (обычно стоять в чем-либо) держать позицию по товарному фьючерсу или другой производной бумаге, ожидая благоприятного изменения цен. Стоять в кофе.
Считалка - группа таблиц в Excel, предположительно реагирующих на изменение вводных параметров и обладающих некоторыми прогнозными свойствами.
Твердануть заявку - подтвердить заявку, исполнить встречную заявку (относится к сделкам, проходящим в режиме переговорных сделок во внебиржевом секторе ММВБ)
Тейкануть - забрать (купить) весь офер
Тема: есть такая тема - "Ваше предложение не лишено смысла"
Терки - переговоры. дериват. - "тереть", "перетереть"
Тусовать кого-либо, часто клиента - поддерживать неформальное общение с нужным деловым партнером за счет компании
Тюнинговая: тюнинговая блондинка -спутница лося на олигарх-шоу с искусственно улучшенными внешними качествами.
Убля - убыток. См. лось 1.
Физа (от fees) - комиссия финансового посредника
Физик - физическое лицо
Фиксты, фикстушки - основные средства (от англ. Fixed Assets)
Флексануть - проявить мягкотелость, показать более высокий бид или более низкий офер (по цене)
Фонарь, мулька, помойка - фирма-однодневка, используемая для ухода от налогообложения
Форины (англ. foreigners) - иностранцы (особенно работодатели). Работать на форинов
Фронт-офис - все, что не жалко показать в компании чужим людям и клиентам (особ. в банке).
Фуфлыжник - участник рынка, активно и дорого продающий рискованный актив
Харазмить - (от harassment) совершать акты сексуального домогательства к коллегам, пользуясь вышестоящим положением
Чарджить (налог.) - работать на клиента (в отличие от рассматривания порнухи в интернете под видом чтения нормативной базы). Этимология: изначально - включать время в оплату, отсюда корень to charge. Затем трансформировалось в просто работать. Например: "Зацени, нереальный босс, сидит адски чарджит до 12 ночи".
Чейсить (от англ. to chase) - контролировать процесс предоставления аудиторских доказательств с помощью писем банков, актов сверки и т.п.
Шайтан-машина - аппарат по производству кофе, часто с заранее непредсказуемым исходом его работы.
Шаманство - анализ с недостаточно ясными гипотезами, методами и результатами; часто - о финансовом анализе.
Шорты, зашортить - открыть короткую позицию по бумаге
Экспат - см. Форины
Элвис (от Elvis Presley) - пожилой менеджер
Электроник - специалист IT
Эмка - сообщение по электронной почте
Юрик - юридическое лицо
Юстасы - юристы
Ярд - миллиард
М
Милaн
я!
V
• Vampir •
Милан, ты не последний ты первый в след. дне :-)
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.