С одной стороны карашо, с другой - денег нет
В Питере поставили спектакль по пиесе американческого аффтара, но в моём переводе. И думать об этом забыл, случайно узнал, но, блинн, и аффтару надо было забашлять, и разрешения спросить, ну и мну денег отсыпать...
п
пыль глобусом
22:23, 07.07.2006
дак йоу..если не указан твой перевод-дуй к ним и гри,что если лавандоса не отсыпите,ппц вам в суд подам
Дык! Там сложная система отношений (списывалси с владельцами прав на продукцию покойного аффтара), но я дядьке дал пьесу для почитать, (а если понравицца - об этом надо было говорить дальше), переведённую для собсннаго пользования, а он, зарраззза, пустил её в оборот...
[Сообщение изменено пользователем 07.07.2006 23:20]
[Сообщение изменено пользователем 07.07.2006 23:20]
Ю
-=ЮрсаН=-
23:25, 07.07.2006
для собсннаго пользования, а он
Всё, курите бамбук
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума.