Разводилово через электронку

Привет всем! Тут меня англичане порадовали:

I am Mr. Gary Adams, Senior Credit Officer, Barclays Bank Plc London. I am
writing following an opportunity in my office that will be of immense
benefit to both of us.

In my department we discovered an abandoned sum of ?12.5million British
Pounds Sterling (Twelve Million Five Hundred Thousand British Pounds
Sterling) in an account that belongs to one of our foreign customers Late
Mr. Morris Thompson an American who unfortunately lost his life in the plane
crash of Alaska Airlines

Ну вобщем, этот Гарри, пользуясь служебным положением, хочет фунты
безвременно погибшего клиента поделить с заграничным другом. (Это вам не 10
баксов для друга). :-) Ну и дальше...бла-бла-бла. Предлагают поделить деньги давно умершего но очень богатого человека. А сумма 12,5 миллиона бакинских. Я если честно про этот развод еще не слышал может кто подскажет мне его суть и обрисует схему.
0
Лидул Фентут
От пользователя FNik
Barclays Bank Plc London.

хорошый банк:-)
0
VVP™
этому бояну уже лет 7 наверно
0
Фанатка
От пользователя VVP™

а расскажи суть. Я тоже первый раз слышу
0
FNik
И всетаки что это за песня такая. Поясните. Слышать все слышали, а пояснить никто не может.
0
схема такая - нужно на юридические издержки перечислить некоторую сумму денег
все просто.
0
FNik
В том то и дело что денег не надо, там дальше написано что все расходы несуться за вычетом из полагающейся суммы.
0
полный текст в студию
0
FNik
Вот прислали такое соглашение.

Attn: Mr. XXX

Below is the Agreement read and sign and send back to me.

TEXT OF THE AGREEMENT

This agreement is to certify that I, Mr. Phillips Zuma hereby undersign and agree with Mr. XXX that from this day of 9th March 2006.

That I, Mr. Phillips Zuma as the representative of my group irrevocably accept Mr. XXX as my foreign partner in claiming the sum of US$36million dollars being payment due my principals on a transaction we shall hereafter for reasons of confidentiality call "PROJECT X"?

The said sum will be remitted to his nominated account and he will be
Due as agreed by my Principals to be entitled to 25% of the entire
Amount as commission. 5% will be used for covering all expenses during the Process of claims and fund transfer.

The remaining 70% will be secured in an investment account pending
Collection by my Principals Mr. XXX as my partner will be entitled to all details and information as regards this transaction and is also free to raise reasonable suggestions towards the successful completion of this transaction.

Both parties with no time limits on this project will keep the
Confidentiality that this project requires.
After the successful completion of this transaction and the sharing of
Amounts as indicated above-I, irrevocably declare that no additional
Claims and demands will be made between both parties except as mutually agreed as relates to investments of funds by one party or the other.

This agreement has been thoroughly read by both parties involved and
The stated conditions totally accepted by both parties.


Sign & date Sign & date
Mr. XXX Mr. Phillips Zuma
0
Фанатка
а можно на русском, а то я с инглишом совсем не дружу :-(
0
пока ничего...формальный треп.
значит, если ответишь, то условия обрисуют поподробнее :-)
0
FNik
Ты знешь я и так и эдак продумывал их действия, такой какой-то ясной картины не получается. И я не стал ждать пока эти товарищи из пригорода Лохнес поставят мне условия. Я сам поставил их, попросил бабок на расчетный счет. Скажем 200 000 $ Они играют и я играю. Теперь это просто интересно.
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.