Прощайте, Джек..
Скрипач, постойте, этот всхлип
До срыва доиграйте
У столика в кафе «Филипп».
Прощайте, Джек, прощайте!
Возьмите, будто всё равно -
Монеты ль, слезы тратить,
(И будто белое вино
Накапало на скатерть) -
Мне Вам не больше кошелька
И, может, поцелуя
Возможно дать. Пускай, пускай
Мой Джек меня ревнует!
До срыва доиграйте
У столика в кафе «Филипп».
Прощайте, Джек, прощайте!
Возьмите, будто всё равно -
Монеты ль, слезы тратить,
(И будто белое вино
Накапало на скатерть) -
Мне Вам не больше кошелька
И, может, поцелуя
Возможно дать. Пускай, пускай
Мой Джек меня ревнует!
A
Attalea princeps
До срыва доиграйте
У столика в кафе «Филипп».
Прощайте, Джек, прощайте!
...АГА!
Блин, зачем у меня ногти?! Исключительно хорошо легло на музыку, жаль, напеть по инету не получится:-)
A
Attalea princeps
Попалась? :о))) Хи-хи-хи..
...АГА!!! ( я хотела сегодня стих про обиду сочинить, не получился!
A
Attalea princeps
Хи-хи-хи..
...хотела днём ещё спросить: "Ктоя, подружка, ну как тебе там?" а теперь вижу: "Хи-хи-хи"..
Атталея, дружок, да по-разному.. :о) Счас сооружу кабачки, фаршированные грибами и креветками под сырной шапкой, как советовала Фору.. и всё это время не буду думать, какая я дура..
A
Attalea princeps
всё это время не буду думать, какая я
...ООООООООООО!!! ...у меня сегодня было ТАКОЕ ВРЕМЯ! я была в саду и копала картошку! и подумала не о себе... я подумала, что картошка хороша не только когда её едят, но и когда её достают из рыхлой пряной земли, как вкусно она пахнет! берёшь её в руки такую розовенькую и пузатенькую... чудо просто!!!
фаршированные грибами и креветками под сырной шапкой
...Ктоя, приятного ужина! надо будет и мне так попробовать
... а что, Фор, Вы УЖЕ ТАК съели?
Еще никто так не ел, я экспериментирую.. не побоюсь того слова - творю.. относительно кулинарии, конечно :о)
[Сообщение изменено пользователем 30.08.2006 22:56]
[Сообщение изменено пользователем 30.08.2006 22:56]
Скрипач, постойте, этот всхлип
До срыва доиграйте
У столика в кафе «Филипп».
Прощайте, Джек, прощайте!
Возьмите, будто всё равно -
Монеты ль, слезы тратить,
(И будто белое вино
Накапало на скатерть) -
Мне Вам не больше кошелька
И, может, поцелуя
Возможно дать. Пускай, пускай
Мой Джек меня ревнует!
Записка смята у манжет:
«Жду в полночь. Не скучайте»,
И сизый дым от сигарет.
Прощайте, Джек, прощайте!
Прощайте, Джек! Здесь слез не льют,
Лишь свечи плачут воском.
И не ищите!
………………….Джек, я тут…
В кафе у перекрестка...
[Сообщение изменено пользователем 31.08.2006 01:29]
До срыва доиграйте
У столика в кафе «Филипп».
Прощайте, Джек, прощайте!
Возьмите, будто всё равно -
Монеты ль, слезы тратить,
(И будто белое вино
Накапало на скатерть) -
Мне Вам не больше кошелька
И, может, поцелуя
Возможно дать. Пускай, пускай
Мой Джек меня ревнует!
Записка смята у манжет:
«Жду в полночь. Не скучайте»,
И сизый дым от сигарет.
Прощайте, Джек, прощайте!
Прощайте, Джек! Здесь слез не льют,
Лишь свечи плачут воском.
И не ищите!
………………….Джек, я тут…
В кафе у перекрестка...
[Сообщение изменено пользователем 31.08.2006 01:29]
Вот так и призадумаешься.. а, может, в том и есть моё, грубо говоря, предназначение: готовить вкусности и писать всякое.
..и любить.
..и любить.
Блин, зачем у меня ногти?! Исключительно хорошо легло на музыку, жаль, напеть по инету не получится
Могу дать томик Бернса с возвратом. Там много ОЧЕНЬ похожих стихов. Честно говоря я так и подумал, что это Бернс:-) Ан нет, оказывается подражание:-)
почему прочиталось - кружку табака ?
потомучто это очень-очень по-шотландски вообще и по-бернсовски в частности:-)
(поет пьяным прокуренным голосом)
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o'kindness yet
For auld lang syne (c)
Ну, чтобы подражать Бернсу, надо хотя бы раз его почитать.. или хоть отчасти представлять, кто это такой. Простите мне моё невежество.. :о)
Кружку табака? :о))) Мдя..
почему прочиталось - кружку табака ?
Кружку табака? :о))) Мдя..
c
cruelmonkey
(изобретая заново заглавные буквы) Вы такая молодец!
Могу дать томик Бернса с возвратом. Там много ОЧЕНЬ похожих стихов. Честно говоря я так и подумал, что это Бернс Ан нет, оказывается подражание
Спасибо. Не стоит отрывать томик от сердца, потому что он у меня есть и даже в нескольких изданиях. И, представьте, я его даже читала. Ну и что, что похоже. Приятные стихи, вот и все.
Ну, чтобы подражать Бернсу, надо хотя бы раз его почитать.. или хоть отчасти представлять, кто это такой.
Да нет ,в случае с Бернсом это как раз совершенно необязательно:-)
Рим, классно! Как романс в стиле Вертинского.
А Бернс все про баб-с писал да про ячменное вино. Или я его с кем-то путаю?
А Бернс все про баб-с писал да про ячменное вино. Или я его с кем-то путаю?
K
Kips
:-) Еще про мышь, раздавленную плугом, и про блоху, ползающую по женской шляпке в церкви: "Куда ты, мерзкое созданье, как ты проникло в это зданье?" Любил он живность
«Mon cher… с глазами лисьими…»
Перо переломлю!
Не может быть написано,
Как я тебя люблю.
В той книге без названия,
Которую ты взял,
Такое содержание,
Что высказать нельзя.
Под переплетом кожаным
Сам бог не расплетет
Запутанный и сложный наш
Сюжетный переплет,
Ряды библиотечные
В пыли перекрестив.
Там наши души вечные
Записаны в архив.
Корпи и делай выписки,
Пока билет не сдан,
Листая мой готический
Не начатый роман.
Перо переломлю!
Не может быть написано,
Как я тебя люблю.
В той книге без названия,
Которую ты взял,
Такое содержание,
Что высказать нельзя.
Под переплетом кожаным
Сам бог не расплетет
Запутанный и сложный наш
Сюжетный переплет,
Ряды библиотечные
В пыли перекрестив.
Там наши души вечные
Записаны в архив.
Корпи и делай выписки,
Пока билет не сдан,
Листая мой готический
Не начатый роман.
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.