Российская литература в западной рок-музыке

1. Классический пример, самый затёртый и истасканный: М. Булгаков "Мастер и Маргарита" vs The Rolling Stones "Sympathy For The Devil";

2. Чуть сложнее: Набоков "Лолита" vs Police "Don't Stand So Close To Me";

3. Ещё сложнее: В. Маяковский "Разговор с фининспектором о поэзии" vs Billy Bragg "Talking with the Taxman about Poetry".

Далее по тексту...
0
I Am You
Еще более сложный пример:

В.Пелевин "Диалектика переходного периода из неоткуда в никуда" vs Kula Shaker - Mystical Machine Gun

:-p
0
Дон.
(улыбась) За одним, точнее, за двумя исключениями:

а) Пелевин не относится к литературе, он просто радиоприёмник, поймавший определённую волну, и транслирующий её на потеху окружающим, не меняя ни слова, ни буквы, ни звука, как не меняет "Формулу любви" или "Весёлых ребят" ни старый телик Рубин, ни новый Pioneer;

б) Говорилось не о схожести идей, но о прямых референциях.
0
А "We are the chempion" (простите, если с ошибкой) - это мастерская экспликация работы В.И.Ленина "Государство и революция"...
0
Дон.
(тактично) Ув. Командор, Ваши персональные привязянности и личностные заморочки подчас, к большому сожалению, перекрывают Ваш действительно острый и наблюдательный ум.
0
Дон.
Могу подробнее:

1. Джеггер сам не раз говорил, что текст Sympathy For The Devil он написал, прочитав "Мастера и Маргариту";

2. Молодой Стинг от души изобразил следующий вирш:

Loose talk in the classroom
To hurt they try and try
Strong words in the staffroom
The accusations fly
It's no use he sees her
He starts to shake and cough
Just like that old man in that book by Nabakov

3. Третий пример уже переведён выше.
0
I Am You
От пользователя Дон.
а) Пелевин не относится к литературе, он просто радиоприёмник, поймавший определённую волну, и транслирующий её на потеху окружающим, не меняя ни слова, ни буквы, ни звука, как не меняет "Формулу любви" или "Весёлых ребят" ни старый телик Рубин, ни новый Pioneer;


Расхожая точка зрения.Как не крути,а длину волны все таки задает сам автор и при этом она постоянно меняется -прием конечно не нов, но то что Пелевин не относится к литературе тоже сказать нельзя.

От пользователя Дон.
б) Говорилось не о схожести идей, но о прямых референциях.


Принимается.
0
Задний ум
Государство и революция.
11:35

Не путать транспорт, протокол и контент.
11:59
0
Пелевин, конечно, относится к литературе. Примерно так же, как относится к авиации уборщица, моющая полы в аэропортовском туалете...
Разумеется, литературные идеи имеют прямую корреляцию с идеями, реализованными в музыке. Нет ничего более вечного, чем любовь, ненависть, грусть и т.д...
0
Дон.
(возбуждённо) И ещё сиськи!
0
Сиськи - это не любовь. Это эстетика...
0
Дон.
(с некоторым недоуменным интересом). Речь-то шла не о некоей идейной корреляции, но о практически буквальном цитировании.

А так-то про трахаться уже тоже все писали!

[Сообщение изменено пользователем 08.07.2006 12:54]
0
Задний ум
Марксисткия... в одном производственном секторе.

А частушки и политлитературу куда... отнести?
0
I Am You
От пользователя Командор
Пелевин, конечно, относится к литературе. Примерно так же, как относится к авиации уборщица, моющая полы в аэропортовском туалете...


Читаем толковый словарь Ушакова:

ЛИТЕРАТУРА, литературы, ж. (латин. litteratura).

1. Вся Совокупность письменных и печатных произведений того или другого народа, эпохи или всего человечества в целом; письменность, в отличие от устной словесности.

2. Совокупность художественных словесных произведений.

3. Совокупность печатных произведений, относящихся к какой-н. отрасли знания (книжн.).
0
пушыстый
От пользователя Командор
Пелевин, конечно, относится к литературе. Примерно так же, как относится к авиации уборщица, моющая полы в аэропортовском туалете...
Какие все умные и высокоинтеллектуальные... снобы, блин. Высоколобые.

[Сообщение изменено пользователем 08.07.2006 14:11]
0
I Am You
От пользователя бархатная лапка
Какие все умные и высокоинтеллектуальные... снобы, блин. Высоколобые.


+1
0
OneTwoOne..
По ТВ Оскар Делахойя ПОЕТ.

У музыки нет границ.
0
пушыстый
От пользователя Sliff Zoschitan
Цитата:
От пользователя: бархатная лапка

Какие все умные и высокоинтеллектуальные... снобы, блин. Высоколобые.


+1

Сами, поди, сидят, какую-нибудь Донцову читают... или вообще ничего не читают, но Пелевин для них не литература, потому что "так принято". Ну, Олеговича ругать. А читать оного - моветон.
0
Автор: Sliff Zoschitan (отправить письмо) (о пользователе)
Дата: 08 Июля 2006 14:06


Читаем толковый словарь Ушакова:

ЛИТЕРАТУРА, литературы, ж. (латин. litteratura).

1. Вся Совокупность письменных и печатных произведений того или другого народа, эпохи или всего человечества в целом; письменность, в отличие от устной словесности.

2. Совокупность художественных словесных произведений.

3. Совокупность печатных произведений, относящихся к какой-н. отрасли знания (книжн.).
------------------------------------------------------------------------------
А теперь внимательно перечитайте процитированное. Согласно приведенному, Пелевин, безусловно, литература. Но, в таком случае, литература - это и справочник по пользованию LINUX. И инструкция по применению туалетной бумаги - тоже литература. Почти поэма...
0
Автор: бархатная лапка (о пользователе)
Дата: 08 Июля 2006 15:23


Сами, поди, сидят, какую-нибудь Донцову читают... или вообще ничего не читают, но Пелевин для них не литература, потому что "так принято". Ну, Олеговича ругать. А читать оного - моветон.
-------------------------------------------------------------------------------------
Моветон, бархатная Вы наша, знать в литературе только две фамилии - Пелевин и Донцова...
0
От пользователя Командор




такой щелчок по носу... незаслуженный
от регалий и от осознания собственного... количества постов идущий:-)
0
Негры любят очень "принц егор" (когда первый раз услышала такое произношение, очень долго смеялась, не получается у них выговорить Игорь, Егорами обзывают)... Но то не лит-ра, то опера :-)
0
пушыстый
От пользователя Командор
Моветон, бархатная Вы наша, знать в литературе только две фамилии - Пелевин и Донцова...

Ой какой вы ослоумный.
0
ambull
От пользователя Командор
We are the chempion" (простите, если с ошибкой) - это мастерская экспликация работы В.И.Ленина "Государство и революция"...

Ошибку прощаем, но, полагаю, что с работами Ленина Queen и вовсе не знакомы (у меня, кстати, тоже совсем стёрся в памяти этот труд...;-):-) )
0
Jeana
Как активист международного официального фан-клуба Queen и автор кучи статей об этой группе официально заявляю -- "мы - Чемпионы" изначально писались как констатация того факта, что в 1977 году королева Англии признала квиновскую "Богемскую рапсодию" лучшей британской песней в период с 1952 по 1977 год, оставив за бортом и битлов, и роллингов, а потом она стала неофициальным гимном футбольных болельщиков ;-)


По сабжу: альбом Игги Попа в соавторстве с Дэвидом Боуи 1977 года навеян Достоевским и носит название "Идиот". Текстов под рукой щас нет, леньи искать. Или поверьте на слово, или ищите сами ;-)
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.