Слова, везде слова

В субботу на даче устроили праздник с друзьями по случаю посадки голубой елочки. Пол ночи пели. Потом елочку садили. Вы ведь знаете, что елочки надо садить ночью, обязательно по компасу, а потом каждый раз ночью отмечать её день рождения хороводом с детьми или без. И вот наши друзья рассказывают историю.
Их дочка писала в школе диктант (3 класс). Учитель диктует:
"... братья ушли на фронт и били врага на земле и на море..."
Написали, собрали тетрадки - читают результат работы их дочки:
"... братья ушли на фронт и били В РОГА на земле и на море..."
А вы говорите "волны бьются аборт корабля" :-)

Любопытная ошибочка. Слово враги стало далеким для девочки. Из детких сказок, где бились былинные герои. Неловко ведь прямо сказать в кем они бились, страна наша многонациональная и дети будут очень удивлены. Тоже самое и про войны 20 века. Все меньше помнят, как там было на самом деле. Но бились с врагами. О нынешних войнах тоже слово враги неупотребляют.

А вот дать по рогам, в рог, в рога это девочка слышала часто. Сначала с широко раскрытыми глазами, потом привыкла, значит так надо говорить и почему не писать.
0
Враг - гражданское слово, военные говорят - противник. ;-)
0
Частный случай
Да, слышали. "Какие к дьяволу немцы! Противник!"
0
От пользователя Капитан
Враг - гражданское слово, военные говорят - противник

агга, так они и поют в строевых песнях "но сурово брови мы насупим, если противник захочет нас сломить"
0
да... вчера наблюдал картинку - сидит парочка, обжимаются как положено... а в промежутках девица непринужденно о чем то щебечет, вставляя "бл...дь" вместо запятых... правда слованрный запас у ней был весьма ограничен... в основном "бл..дь", пи...да" и "козел"....
0
несколько лет назад пришлось мне заниматься репетиторством с мальчиком из Грузии. Тогда он учился во втором классе, только-только приехал в Россию. С русским были проблемы огромные, а ему еще пришлось английский учить,чтоб догнать одноклассников. Бились с инязом год. Он переводил сначала на грузинский, потом на англ. И с англ на русский так же - через грузинский. Прошло вот уже 5 лет. Тут зашла в школу, где рнаьше работала. и встретила этого красавца... не знаю, как сейчас у него с английским, но вот русский матерный парень освоил в совершенстве. И слова некоторые у него тоже как знаки препинания...
0
вот раньше было понятно кто "враг" - проклятые имперьялисты, которые мешают "прогрессивному человечеству" под руководством КПСС построить для всех светлое будущее...
а щас?... олигархи?... таджи-наркоторговцы?... чеченские банд-формирования?.... норвежские рыбные инспектора?....
ХРЕН ПОЙМЕШЬ....
0
Новик
Однажды наблюдал картинку:
Сидят пара бомжей-алкашей на остановке. Точнее - она сидит, а он - стоит. И тут она хлопает рукой по скамейке и говорит: Сит даун, плиз! Он - ей: Чё???? Она: А по-русски говоря - @# твою мать!
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.