NorTheR
От пользователя Человек и Кошка
арабский или китайский, они станут мировыми языками в этом веке

-100
Уж лучше б не стали бы... :-(
Да и с чего ради-то, собссно?!! :confused:
0
willgame
От пользователя О.
Как быть?! Для меня это, действительно, проблема...


пусть грит на каком хочет. Вы живете не в РОссии. Для него родина не Россия. И нечего травмировать его своими проблемами. Для него это не проблема.
Может выйти так, что он будет на зло не говорить по-русски.
И не надо его намерено сводить с русскими. Он живет в свободной стране. Офицальным языком в Америке английский языки. А русский там никаким боком не стоял. Русский может изучаться факультативно ,а значит по собственному желанию.
По этому вы бросьте повадки советской педогогики и не портите жизнь ребенку. Если он захочет, он сам вас попросит.
Забудьте Россию. Это для вас Россия является стремлением. А он живет другой жизнью и не надо навязывать!
у меня все:-)
0
willgame
От пользователя О.
он ещё испанский в школе изучает, как второй обязательный...


ну тогда он точно ничего учить не будит, такая языковая нагрузка.
Да и зачем ему этот русский, что он в Россию поедет работать?
0
willgame
От пользователя Натуся
Человечек, имеющий русские корни, должен знать язык и культуру материнской страны точно так же, как отцовской.


Русские знать желательно, но необязательно. А вот американские ему знать нужнее. Он же жить будет в этой стране. А о россии он все равно когда-нить спомнит. Так что не беспокойтесь.
0
О.
От пользователя willgame
: willgame [отправить письмо]
Дата: 08 Апр 2004 10:24




Доля правды есть в Ваших словах, но только доля...

1. Его русский нужен прежде всего мне, потому что невозможно на английском выразить все полутона...

2. Те родители, которые всё же страшными стараниями, но сохранили детям язык, сейчас рады, как рады и сами выросшие дети.

3. Мне и дочери нужно, чтобы он умел говорить на русском, потому что когда мы собираемся втроём (без папы) мы говорим только на русском, и мы хотим, чтобы он вступал с нами в разговор, потому как больше хотим его понять и больше дать...

4. Чем больше человек знает языков, тем он больше...:-)

5. А я не хочу забывать Россию. И хочу, чтобы мои дети помнили, кто они и откуда их предки. Я не хочу, чтобы мой внук не знал языка предков и языка Пушкина. И сидит это во мне таким корнем, что если дергать, то можно всю меня, как редьку выдернуть...

Кстати, я не одинока здесь в этом... Мамы, конечно, легче смотрят на этот вопрос в силу своей молодости, ну, а бабушки делают своё тихое, но великое дело...
Знаю некоторых молодых ребят, которые, пусть и с акцентом, но достаточно бегло говорят по-русски, ездят в Москву и в Питер, все такие деловые... Они очень благодарят своих родителей за понимание, хотя и вспоминают, что учить русский совсем не было желания...
0
О.
От пользователя willgame
А вот американские ему знать нужнее. Он же жить будет в этой стране.



Американский-английский он и так знает и будет знать ещё глубже - ведь он в школу ходит и живёт в этой среде:-) Почему же "нужнее"-то?:-)

Да дело не в России, а в русской маме и бабушке. Это надо прежде всего нам. Это надо будет потом и ему. Обязательно надо будет... Корни - не пустой звук, они тревожат... Особенно с годами...

Недавно мой босс мне признался, что он - усыновлённый, приёмные родители умерли, когда он был ещё молодым, то есть, узнать, с какой страны его привезли не у кого. Его это мучает...
0
О.
От пользователя NorTheR
Цитата:
От пользователя: О.

А у нас папа - американец... Мы при нём даже с дочерью стараемся на русском не говорить...



Нууу, вот это не есть хорошо... А что, он сильно против того, чтобы у вас с дочерью "выжил" и "культивировался" русский язык?



И я поначалу так же думала, но практика показывает другое - не есть гуд сидеть за одним столом и общаться на русском, игнорируя чувства человека, который этот язык не понимает. Он же может думать, что мы о нём говорим...

Вы бывали когда-нибудь в компании, например, японцев, когда они вдруг, как бы, не видят тебя, начинают болтать на родном языке? Ощущение не из приятных... Знаешь, что они милые, хорошие люди и говорят сейчас вовсе не о тебе, но всё равно настроение портится...

А вот папе русский язык, действительно, не нужен. Зачем?:-)



Натуся, да выехать можно внуку в Россию погостить, более того, его родной папа из-за того, что снова начал use наркотики, вообще на время из дела вышел. Наш мальчик уже месяца три не летает на визиты. Мы одновременно радуемся и печалимся за биологического отца Майкла - такой молодой, красивый, полный сил и так сам себя калечит...:-(

Натуся, есть ли у вас под боком какой-то положительный опыт с русскими детками и русским языком? Как приучить к чтению на русском? Выучить алфавит и начать вместе с ним читать по слогам ту книжку, которая бы его увлекла? Так книжку ещё надо разбить на слоги...
Наш "Ну, погоди!" он смотрит с восхищением, но там слов мало...:-(
0
семь
Оля,
это стоит почитать:
http://www.tula.net/tgpu/resources/turevskaya/Tur0...

там сразу видно с чем нужно работать, несмотря на то, что написано научным языком.

а вот как донести до ребенка какие-то знания и умения - пригодится твой талант :-)
0
семь
OFF:
Оля, я уже 3 раза тебе письмо отправляла...
возвращается :-(
0
Натуся
От пользователя О.
Натуся, есть ли у вас под боком какой-то положительный опыт с русскими детками и русским языком?
Нет, такого опыта у меня нет. Мне не приходится общаться с русскими детками вообще, если уж только встречу кого в лавке порой из клиентов с детьми или внуками... Сколько доводилось время от времени об этом с кем-то говорить - проблемы те же, что у Вас: очень быстро восприняли английский, в семьях же детки все реже говорят на родном языке ( причем, чем младше дитё - тем острее эта проблема встаёт, потому что малЫе быстрее ухватывают чужой язык).
С одной стороны - понятно, что общение с тем, что вокруг, поглощает больше времени, чем вечерние разговоры с мамой, да и более интенсивное оно - школа, сверстники вне школы, бытовое окружение типа магазинов, кинотеатров, ТВ и т.п.
С другой - кое-кто старается сохранить двуязычие (а порой и трехязычие ) у детей, водят их в русский детсад ( их тут то ли 3, то ли 4 в городе) - там профессиональные русскоязычные педагоги делают всё, чтобы дитё общалось свободно на родном языке - развивающие игры, фильмы, детские книжки, общение между детьми (а все равно порой по-английски ссорятся! :-) ), НО - как только ребенок идет в школу - начинается морока: преобладание английского в окружении если не вытесняет приобретенное уже и заложенное, то подрывает всё равно. Но - хоть говорят дома без акцента.
Кстати, семейный пример: у сестры моего мужа трое парней. Старшего привезли сюда в 4-5летнем возрасте, двое родились уже тут. Со старшим и средним сидела до школы бабка дома, а младший позже ходил в киндергартен американский, поскольку бабка работала. Дома говорили по-словацки - бабка, мать и отец.
Результаты (парни все уже взрослые - младшему-24) : старший говорит по-словацки свободно, без акцента, окончил школу и колледж тут, женат на американке, никто не подозревает в нем "иностранца": его английский - как врожденный.
Средний - говорит на родном языке неплохо, но по приезду на историческую родину - в Словакию чувствует себя иностранцем, над ним там посмеивались - акцент американский :-)... он же обучал бабку английскому, поправляя ее в быту, когда учился сам в школе, окончил колледж тоже, считает себя стопроцентным амером...
Младшенький - типичный американский раздолбай, хотя и не дурак :-), школу окончил с очень хорошими оценками, учился в универе, но окончить не получилось - умер отец, не было средств на учебу (сейчас - не знаю, мы практически не общаемся), по натуре - пофигист, полное отсутствие понятия семейных традиций и культуры исторической родины... на родном языке понимает абсолютно всё, но говорит с ошибками и только с бабкой при желании (своём, когда подлизаться надо насчет зеленых бумажек :-) ). С матерью, братьями и всеми остальными - английский.
Выводы? А кто его знает, какие из них будут правильными...



[Сообщение изменено пользователем 09.04.2004 00:52]
0
NorTheR
От пользователя О.
не есть гуд сидеть за одним столом и общаться на русском, игнорируя чувства человека, который этот язык не понимает

Здесь я с вами полностью согласен. Просто из-за недостатка информации я думал, что он категорически против русского и запрещает вам на нем говорить... Однако, он же вам не чужой, чтобы бояться, что
От пользователя О.
Он же может думать, что мы о нём говорим...


От пользователя О.
Это надо будет потом и ему. Обязательно надо будет... Корни - не пустой звук, они тревожат... Особенно с годами...

+1
"...Но чтобы стоять, я должен держаться корней..." Б.Гребенщиков
0
willgame
От пользователя О.
1. Его русский нужен прежде всего мне, потому что невозможно на английском выразить все полутона


в данном случае, вы продвигаете свою идею. То, что нужно вам от него. Выразить-то лучше, может быть, хотя на англ тоже можно выразить (см. Шекспир) но вы не настолько хорошо знаете англ, а ваш внук - русский. С тем же успехом он мог бы требовать от вас учить лучше английский ,чтобы все полутона

От пользователя О.
2. Те родители, которые всё же страшными стараниями, но сохранили детям язык, сейчас рады, как рады и сами выросшие дети.


верю вам. рад за них и их детей.

От пользователя О.
3. Мне и дочери нужно, чтобы он умел говорить на русском, потому что когда мы собираемся втроём (без папы) мы говорим только на русском, и мы хотим, чтобы он вступал с нами в разговор, потому как больше хотим его понять и больше дать...


в данном случае опять же вы хотите больше дать. А если он не замотивирован больше взять от вас. ПОдростки обычно не всегда любят когда их поучают. Тогда у вас еще один барьер добовляется. А вызвать у него интерес к россии сначала, а язык будет приложится.

От пользователя О.
4. Чем больше человек знает языков, тем он больше...


банально...чтобы все согласились?

От пользователя О.
бабушки делают своё тихое, но великое дело...


заговор бабушек против своих внуков или для своих внуков ,как
считают бабушки:-)

От пользователя О.
Знаю некоторых молодых ребят, которые, пусть и с акцентом, но достаточно бегло говорят по-русски, ездят в Москву и в Питер, все такие деловые...


это хорошо.

От пользователя О.
в русской маме и бабушке. Это надо прежде всего нам.


поэтому он и не учит русский, коли вы акцент делаете на своей нужде.
"Мне надо, Давай учи! Я тебя не понимаю!" и т. д.
А если вы будите делать акцент на его нужде в русском языке, то, возможно, она (нужда) будет придумана и\или вдолблена, т. е. привнесена из-вне.
Просто, я боюсь, ему так можно вообще прививку поставить от желания интересоваться россией в будущем.

От пользователя О.
Корни - не пустой звук, они тревожат... Особенно с годами...


скорее верю ,чем не верю:-)
0
willgame
[Сообщение удалено пользователем 09.04.2004 15:13]
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.