Китайские зори на Палкинском торфянике
З
Задний ум
Китайское киномыло в 20 кусках к 60-летию Советской Победы.
Армяночка Дустрик в роли евреечки Аси.
А на х...я?!!
Армяночка Дустрик в роли евреечки Аси.
А на х...я?!!
З
Задний ум
Остап Юрского... Остап Гомиашвили... Остап Миронова...
В первом случае – абсолютное попадание в книжный драйв. Даже чёрно-белость носителя – в плюс. Цветным бы фильм и не показался совсем.
Во втором случае – поп-агитка в стиле визита Хрущёва на кукурузное поле Айовы в 1959 году.
А в третьем – училка русского в средней школе написала бы, мол, тема сочинения на свободную тему совсем не раскрыта и поставила бы заслуженный банан.
Амплуа Миронова – ветеринар Рома, Гена Козодоев, соломенная шляпка, тень Фарятьева, собачка блондинки... даже на Джерома не потянул.
Китайская-то версия будет на русском языке с китайскими субтитрами.
Точнее было бы просто добавить субтитры в русский оригинал 1972 года.
В первом случае – абсолютное попадание в книжный драйв. Даже чёрно-белость носителя – в плюс. Цветным бы фильм и не показался совсем.
Во втором случае – поп-агитка в стиле визита Хрущёва на кукурузное поле Айовы в 1959 году.
А в третьем – училка русского в средней школе написала бы, мол, тема сочинения на свободную тему совсем не раскрыта и поставила бы заслуженный банан.
Амплуа Миронова – ветеринар Рома, Гена Козодоев, соломенная шляпка, тень Фарятьева, собачка блондинки... даже на Джерома не потянул.
Китайская-то версия будет на русском языке с китайскими субтитрами.
Точнее было бы просто добавить субтитры в русский оригинал 1972 года.
I
Intrueder
Остап Юрского... Остап Гомиашвили... Остап Миронова...
Еще перестроечный Остап Серожи Крылова...
ЗУ, а так и было. Китайцы прокатывали наши "Зори" с дубляжом. Но ныне другие технологии. Мы же сняли недавно новый вариант "Звезды"...
Б
Бас
Тема войны - тема вечная. А то что китайцы снимают - ну что ж, посмотрим. А вдруг талантлив?
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.