Таракан
Таракан не шевелится, я думаю силы сохраняет, бутылку проводишь по столу, он оживает, жив короче курилка. Есть какие то тихоходки, живучие, у них там две генных системы. В общем я решил наблюдать
F
Frasier Crane
Хм-м, кого-то мне Снега напоминает....
б
барон фон Мюнхгаузен
Быстро молодость проходит,
Старость в след за ней бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно дрожит.
Закипает в кухне чайник,
Мышь в углу грызет сухарь.
Нету повести печальней,
Чем прошедший календарь
Освещает тускло свечка
Таракана на стене,
То ли вьюга, то ли печка
Завывает в тишине
На окошке - паутина,
По щеке бежит слеза,
На стене висит картина,
В ней печальные глаза
Бросил чашкой в таракана,
К сожаленью, не убил.
Выпью чая из стакана,
Если раньше не разбил.
Старость в след за ней бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно дрожит.
Закипает в кухне чайник,
Мышь в углу грызет сухарь.
Нету повести печальней,
Чем прошедший календарь
Освещает тускло свечка
Таракана на стене,
То ли вьюга, то ли печка
Завывает в тишине
На окошке - паутина,
По щеке бежит слеза,
На стене висит картина,
В ней печальные глаза
Бросил чашкой в таракана,
К сожаленью, не убил.
Выпью чая из стакана,
Если раньше не разбил.
F
Frasier Crane
Бутылка, столик, таракан
Окно раскрыто, водки нет
Пустой невымытый стакан
И погасили газ и свет...
Окно раскрыто, водки нет
Пустой невымытый стакан
И погасили газ и свет...
М
Малина и Мята
Не анаграмма из "таракан", но почему-то вспомнилось:
М
Малина и Мята
Не анаграмма
Вай нот?
Таракан Титаим
F
Frasier Crane
Ох, воспоминания нахлынули. Именно под эту песню. прослушанную за тот день раз двадцать, мы с Константином Александровичем и утопили спасательный катерок у Динамо.
Что же до текста, христианская мораль в одном флаконе. Искренне выраженная.
Что же до текста, христианская мораль в одном флаконе. Искренне выраженная.
б
барон фон Мюнхгаузен
Мягков умер....
F
Frasier Crane
Не завидуйте.
F
Frasier Crane
И об анаграммах:
Т-там и таракан!
Т-там и таракан!
F
Frasier Crane
Отпустите его к семье.
б
барон фон Мюнхгаузен
кармическая дыра, за таракашку, теперь все
F
Frasier Crane
Нет, вы посмотрите на него!
Он в баре ужрался, как озорной поросенок, пытался на столе танцевать, громанулся с него, девицу зацепил в его падении и в ее ужасе, теперь бодун и сплошное переживание.
А пострадают тараканьи детишки без папы.
Он в баре ужрался, как озорной поросенок, пытался на столе танцевать, громанулся с него, девицу зацепил в его падении и в ее ужасе, теперь бодун и сплошное переживание.
А пострадают тараканьи детишки без папы.
F
Frasier Crane
Да. К жене, детишкам, мать-старуха плачет. И сахарку ему на дорогу.
П
ПоплавочникX
Че, отпустить?
А обживётся и родню со знакомыми перетащит. Явно казачок засланный.
F
Frasier Crane
Это таракан вам сейчас сказал?
Г
Гырга Питич
Хорошо, тема закрыта...
Жаль.. Такая захватывающая тема была !
F
Frasier Crane
Чо, достоевская тема. Рисуется в воображении есеня такой в слезах и падающий на колени, рвя тельняшку: - Я убил!
Г
Гырга Питич
Он ещё и тельняшку порвал..
Везде успевает: и тараканов бутылкой ловить, и тельняшки рвать, и дам в баре ронять
Везде успевает: и тараканов бутылкой ловить, и тельняшки рвать, и дам в баре ронять
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.