От пользователя Secоnd
И где она продается? Почем можно купить??

Я на ДВД фирменных покупал в момент выхода. По 200р. за диск.
От пользователя Secоnd
Как и кино делается на государственные гранты от Мединского, на деньги спонсоров, на деньги авторов даже.
Вопрос прибыли даже не стоит.

В РФ нет рынка кино и мультфильмов?
От пользователя Сам себе кулинар
не реализовали, лишь фантазировали

Реализовали довольно много, но обломались уже в 60-х г.г. прошлого века и далее не очнулись.
0
барон фон Мюнхгаузен
От пользователя Тристрам_Шенди
были обозначены как " идеологически вредные".

а что они полезные были? Славили Вождей ИВ Сталина и ВИ Ленина? Учили почитать начальника? Где в Чебурашке любовь к трудовому народу и верность партии? Где в Матроскине образ трудового крестьянства?
А уж в Бунюэле тем более только вражеская сущность и деградация.

[Сообщение изменено пользователем 16.08.2018 15:56]
0
Ты не знаешькак херово живе
От пользователя Secоnd
Если тебе капиталист дает что-то бесплатное - лучше зашить карман.

:-) С таким менталитетом, даже в до сих пор совковой Праге ваши рожи ожидающие подвоха за километр видно. Только вот узаконенные микрокредитные организации развелись только в России, а не в Праге
2 / 1
От пользователя Тристрам_Шенди
все опусы зарубежного кинематографа


Cовсем-совсем все? :-)

Помню в детстве пошли мы сестрой на полнометражный японский мультфильм "Кот в сапогах" в ДК завода Вторчермет. В семидесятом годе вроде бы. Жуткое, я вам скажу, место. В дебрях двухэтажек для вторчеметовского рабочего класса небольшой ДК с колоннами.
По детской моей тупости купили билеты не на тот сеанс и сели в зале.
Вместо яркого и доброго мультика начался черно-белый исторический фильм
"Александр Пархоменко". Тысяча, блин, девятьсот, нафиг, сорок второго года выпуска! Что-то про революцию, Украину, борьбу с махновцами. Там есть знаменитая cцена, где Задов и Махно что-то поют печальное, бухают.
И полный беспросвет и вселенская тоска!

Так и не посмотрел Кота в сапогах узкоглазого!
0
От пользователя GiladHekselman
В РФ нет рынка кино и мультфильмов?


Почти нет. Редко что оправдывает затраты.
Помните фильм "Бумер"? Ты-ды, ты-ды, тырыдыры тыды?
2 000 000 долларов в прокате собрал! Видели все.
2 / 1
Т Ш
А те фильмы, которые прокатывались, они нещадно резались , не дай бог советский зритель узрит голую титьку Орнеллы Мути, это ж покушение на основы.
2 / 1
От пользователя Secоnd
Почти нет. Редко что оправдывает затраты.

Интересно, что в СССР был вполне себе кинорынок - советские фильмы внутри страны и в странах СЭВ окупались. Кинотеатры не бесплатными были и массовыми.
1 / 0
От пользователя Тристрам_Шенди
А те фильмы, которые прокатывались, они нещадно резались , не дай бог советский зритель узрит голую титьку Орнеллы Мути, это ж покушение на основы.

Это не самое страшное.

Н.С.Михалкову, например, как только руки развязали, - стал совершенную мерзость снимать. Раньше его хоть как-то сдерживали.

Казалось бы: ну вот же, свобода - снимай чо хошь. А он вона чо оказывается хотел.

[Сообщение изменено пользователем 16.08.2018 16:19]
3 / 2
Stavr
От пользователя Secоnd
Прямо в цилиндре собственной персоной билетики продавал?
Если тебе капиталист дает что-то бесплатное - лучше зашить карман.


Товарищ Сталин как всегда глядел глубоко и в корень! :hi: :super:


От пользователя GiladHekselman
Миядзаки выпускал мультфильмы на свободном рынке, они не уступают советским мультфильмам, прошедшим худсоветы.


Миядзаки похоже не в первую очередь думал за коммерческую успешность своих работ.
Просто он в своем роде гений и нашел свою нишу. Остальное уже прикладывается.
У него есть фильмец один (из тех что видел, может и не один такой), который вообще никакой в коммерческом отношении. Ни сюжета особого, ни персонажей никаких. Длительность полчаса. Фактически просто смена кадров под музыку. Психоделический такой как раз в ярком выражении этого слова
Такой особо не продашь. Но он же делал его зачем-то
1 / 0
Stavr
От пользователя Сам себе кулинар
не реализовали, лишь фантазировали


реализовывали вполне успешно, но не в твоем понимании :-D

то, чего добились за время с 17 года - достаточно сравнить как жило большинство населения РИ до 14 года и как оно жило в 80-х


От пользователя Secоnd
И где она продается? Почем можно купить??
Как и кино делается на государственные гранты от Мединского, на деньги спонсоров, на деньги авторов даже.
Вопрос прибыли даже не стоит.


кстате, многие советские мультфильмы были скуплены в 90-е пиндосами и на них там потихоньку вполне устойчиво наживаются. Озвучили наверное даже что-то по новой. Хотя полнометражные мульты наши уже давно были на английский и прочие озвучены еще при СССРе и еще тогда продавались для прокату
Да и короткометражные тоже наверное частично. Хотя там неформата много. Даже сейчас когда наши мультики показывают западникам, они часто не въезжают.
1 / 0
Т Ш
Никакие пиндосы ничего не "скупали", фильмы как лежали в госфильмофонде. так и лежат там поныне. Олег Видов ( его американская компания) в 92 году приобрела права на прокат в течение 30 лет , у "союзмультфильма", советских мультфильмов за пределами России( тогда ещё СНГ). При этом отчисляя как процент с проката, так и фиксированную сумму за саму возможность такового. Потом в Союзмультфильм пришло новое руководство, которое посчитало ( непонятно, на каком основании) , что Видов и Ко им мало платят. По российскому обычаю, Видова сразу же облили дерьмом, на всякий случай.
2 / 1
Грешник

Она умерла.
0
От пользователя Тристрам_Шенди
его американская компания) в 92 году приобрела права на прокат в течение 30 лет , у "союзмультфильма", советских мультфильмов за пределами России( тогда ещё СНГ). При этом отчисляя как процент с проката, так и фиксированную сумму за саму возможность такового. Потом в Союзмультфильм пришло новое руководство, которое посчитало ( непонятно, на каком основании) , что Видов и Ко им мало платят. По российскому обычаю, Видова сразу же облили дерьмом, на всякий случай.


Это фантастическая история была!
Последствия которой будут ощущаться десятилетиями еще, пока еще кто-то на территории РФ будет понимать по-русски и интересоваться древними мультиками. Этот штопаный князь Гвидон ( не сказать хуже) тупо вальнул сотни советских мультфильмов любительской халтурной переозвучкой.
Якобы для улучшайзинга и соответвия новым требования к качеству звука.

Cамые чудесные реалистичные старые мультфильмы, золотой фонд, были переозвучены в США. Там где играл симфонический оркестр, звучали голоса народных артистов СССР, теперь гнусавые голоса артистов-эмигрантов с характерным еврейским акцентом и самоиграйка Casio с гнусавым же звуком. Гнусно вышло.. По ТВ в большинстве случаев показывают именно в видовской озвучке. Ибо тупые и нихрена не понимают, да еще медведь на ухо наступил.
Надо было ему просто подарить все права на мультики в США, но не давать их портить.
5 / 2
От пользователя GiladHekselman
Я на ДВД фирменных покупал в момент выхода. По 200р. за диск.


Жаль, что сейчас эти диски засунуть практически некуда. Куда следовало бы - не лезут. Последнее, что я купил на DVD - Все фильмы ПКМ в подарочной металлической коробочке. В общем-то коробочку и купил. Копии на компе оказались в большем разрешении. Не помню, чтобы я посмотрел эти диски.
Да и неправильно это было стратегически. Как настоящий пират может платить за то, чтобы посмотреть на киношных пиратов?? Позорище.

Объем продажи цифровых копий мультиков в РФ сейчас вполне сопоставим с твой зарплатой. При желании можешь обеспечить 100% рост продаж!
2 / 1
От пользователя Stavr
то, чего добились за время с 17 года - достаточно сравнить как жило большинство населения РИ до 14 года и как оно жило в 80-х


а как же хорошо знакомая фраза "по сравнению с 1913 годом"? :-D
понятно, что если бы да кабы, то.. но все же - большевики вмешались в естественный ход развития России и всего мира.
1 / 1
Т Ш
Судя по репликами Секонда, он тоже цитирует интернет , не зная материала. Какой такой " характерный " акцент( одесско-еврейский, видимо, имеется в виду) он услыхал в переводах студии Видова, если они на русский не переводили ? ( да и зачем?) Ви таки настолько хорошо знаете инглиш, Сёма?
3 / 2
От пользователя Тристрам_Шенди
сли они на русский не переводили ? ( да и зачем?)



Переводили с русского на русский. Полностью меняли саундтрек. Целиком его перезаписывали. И делали это плохо.
Видов объяснял пользу этого тем, что не дали умереть с голоду артистам-эмигрантам. "Те еще артисты".

Я вечером поищу пример.

Вот человек по первой же ссылке пишет:
... в том числе такие шедевры, как «Золотая антилопа», «Гуси-лебеди», «Аленький цветочек», «Оранжевое горлышко». Смотреть их человеку, который привык к оригинальному звуку, абсолютно невозможно. Возникает устойчивое чувство, что студент первого курса музыкального училища прослушал оригинальный вариант и выписал оркестровку, не услышав при этом почти половины инструментов. А какой-то компьютерщик, не имея даже элементарного представления о музыке, набил все это мышкой и проиграл на звуковой карте за триста рублей. У меня была такая лет десять назад, ESS1868 — звучание один в один, ведро с болтами. И это вместо симфонического оркестра!




Кстати в комментах есть объяснение переозвучки.
Это связано с авторскими правами. Появляется новое право и новые "авторы" классических мультиков. Они и получают бабло.
5 / 2
Stavr
От пользователя Сам себе кулинар
а как же хорошо знакомая фраза "по сравнению с 1913 годом"?
понятно, что если бы да кабы, то.. но все же - большевики вмешались в естественный ход развития России и всего мира.


вот как раз может в нужном направлении и двинули?
Вам та откуда знать какой он естественный, а какой не очень? :-D


От пользователя Тристрам_Шенди
Какой такой " характерный " акцент( одесско-еврейский, видимо, имеется в виду) он услыхал в переводах студии Видова, если они на русский не переводили ? ( да и зачем?) Ви таки настолько хорошо знаете инглиш, Сёма?


"Мы, гусские, дгуг дгуга не обманываем!"(с) Брат-2
И все это сопровождается честным взглядом чуть выкаченных глаз характерного разрезу :-D
0
Т Ш
Если говорить о студии Видова , то на русский они не " переводили", а что касается переводов на английский и вообще переозвучки, то переозвучка делалась чисто по техническим причинам, из- за плохого звука ( все-таки старые ленты, качество пропало)на тех копиях , которые были присланы из Госфильмофонда. К голосовой озвучке были привлечены совсем не " гнусавые евреи", а , например, Джессика Ланг, Катрин Денев, Хулио Иглесиас...найдите хоть один фильм, переозвученный " с русского на русский", именно студией Видова. Возможно, есть какие-то пиратские переозвучки, но разговор именно о студии Видова. С другой стороны - добрая половина , допустим, американских фильмов 80-90 х годов известна нашему зрителю в действительно гнусавом дубляже Володарского, но это никому не мешает , даже наоборот, некоторые любят этот дубляж больше, чем меогоголосый студийный.))
1 / 1
От пользователя Тристрам_Шенди
о на русский они не " переводили


Ну как не переводили.
0
Т Ш
Вообще, отвлекаясь от частностей, качества переозвучки и пр, история со студией Видова - это наглядный пример , как наши чиновники хотели провернуть с Видовым ту же схему, какую они внутри страны проворачивали и поворачивают постоянно, хоть в 90-е, хоть сейчас. Пока ты несешь убытки ,- тебя никто не трогает, стоит пойти стабильной прибыли - у них начинают чесаться руки , чтобы отжать у тебя прибыльный бизнес. А если уж удастся все это завернуть в бумажку " партиотизьму" да ещё против ненавистных пиндосов, да впридачу евреев - космополитов ....у тут ставры слюнями изойдут.

[Сообщение изменено пользователем 17.08.2018 11:08]
3 / 2
Т Ш
Немного покопался в сети, да, был случай с фильмом " Чипполино" ( тот , знаменитый с музыкой Хачатуряна) . Но тут есть одно "но". Оказывается, Видов выкупил у вдовы Дж.Родари право на использование литературного материала, заплатив той немалый гонорар. (Возможно- тут надо смотреть внимательно, сличая с текстом оригинала - в " видовском " варианте звучит более аутентичный перевод). Опять -таки, по словам той же вдовы - Союзмультфильм не заплатил Дж.Родари ни сольдо. Видимо, уболтали " прогрессивного журналиста и писателя, отдал безвозмездно под коньячок и икорку.

[Сообщение изменено пользователем 17.08.2018 11:35]
1 / 2
От пользователя Stavr
Вам та откуда знать какой он естественный, а какой не очень?


нет, двинули не естественным, а революционным путем. Есть эволюционный путь развития, с перевариванием ошибок прошлого, созидания настоящего и планирование будущего, с учетом ошибок прошлого и настоящего. А есть революционный: мы наш новый мир построим, через миллионы жертв "неверных" по классовому признаку. Те социальные завоевания, которые принесла советская власть, народы России получили бы и при эволюционном пути развития, но без десятков миллионов жертв
0 / 1
От пользователя Тристрам_Шенди
, как наши чиновники хотели провернуть с


Дело было в самом начале девяностых. Это не наши! Это ваши!
А настоящие демократы чистой воды, прорабы перестройки и равзаливатели совка.




[Сообщение изменено пользователем 17.08.2018 12:16]
3 / 0
От пользователя Secоnd
Это связано с авторскими правами. Появляется новое право и новые "авторы" классических мультиков. Они и получают бабло.

Копирайт = Капитализм.
0 / 1
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.