fernes land (Зануда)
15:03, 28.10.2015
Сообщение не соответствует тематике форума. Но все же. Оцените творчество Абу Шаар Аймана.
Выкладывать то вроде как нельзя, авторское право.
1 / 1
fernes land (Зануда)
15:05, 28.10.2015
Ну и Низара Каббани заодно.
0
fernes land (Зануда)
15:08, 28.10.2015
Надеюсь это ваше, а не то атятять.
0
Дон.
15:09, 28.10.2015
Я говорил уже выше где-то, желание быть замеченным не отпускает человека до конца дней его.
0
fernes land (Зануда)
15:13, 28.10.2015
Вернитесь в русло поэзии, за переход на личности вечный бан.
2 / 0
SаNeK
15:14, 28.10.2015
От пользователя kalipsa
Абу Шаар Аймана.

Он умеренный?
0
la_siluet
15:33, 28.10.2015
От пользователя SaNеK
Он умеренный?

Нет.

Айман Абу Шаар. Музыка

Рявкнул хозяин —
и словно бич
щелкнул в ночном кабаре:
Эй, негритос!
Ты забыл об игре!
Где этот черный сыч?
Музыку, музыку!
До, ре!
Музыку, черный колдун!
И бьет барабан,
как дождь во дворе:
Дум!.. Дум!..
Дум!.. Дум!..
Бей, барабан,
наяривай, жарь!
Тело с телом слилось.
В танце она —
как в огне янтарь.
Пляшет пожар волос.
В ее очах
качается мгла.
Тает мед на устах —
и губы партнера
впились, как пчела,
в них поцелуем — ах!
Нет для нее
ни забот, ни дум.
Всю себя отдала.
В сердце пляшут колокола:
Дум… Дум…
Дум… Дум…
Музыка!
Выпит бокал
залпом —
хмель завладел
залом.
Плечи — в руках
твердых.
Пляшет огонь
в бедрах.
Полунагая,
изнемогая,
рвет ожерелье,
жемчуг срывая
— Душно! —
по платью катятся бусы.
Их незаметно сгреб черноусый,
прячет в карманы…
Дум… Дум…
Пляшет в ушах
упоительный шум.
Музыка!
Трутень в меду… Дум… Дум…
Ноздри раздул… Дум… Дум…
Даже — от жадности — ноздри дрожат.
Жарок
жасминный ее аромат.
Вся она — счастье, сиянье, любовь!
Что ж ты наделала, музыка!
Музыка, музыка — рана и боль.
Музыка…
Юность и нежность —
добыча рвача…
Никнет она,
каблучками стуча…
Так, умирая,
трепещет свеча.
Музыка!
Музыка — вихрями горького ветра.
И барабанщик щурит глаза…
Что ты дрожишь на реснице,
слеза
старого негра?
Кристалл-слеза!
И зал заблистал,
как россыпь огней,
сквозь слезу — кристалл.
И качка огней —
страшней, тошней.
И пятна теней — длинней, длинней.
И каждое тело
вдруг расплылось,
и рожи поехали
вкривь и вкось,
И хохот адский,
и блеск вина.
Кроваво-алый
бокал до дна!
Как будто гуляет
сам сатана!
Музыка!
Давай, барабанщик,
наяривай, жарь!
Быстрее, быстрее,
черная тварь!
Разорвано платье,
и страсть сама
сцепила объятья,
сошла с ума.
Быстрее, быстрее!
Восемь рук —
вокруг барабана!
И сердца стук —
быстрее, быстрее! —
и сердце вдруг —
как будто в тисках.
Холодный пот
дрожит на висках
и градом льет.
Неужто жизнь догорает?
А он играет, играет!
И все закружил
багровый свет,
как раскаленный самум.
Есть огненный смерч,
а выхода нет.
Дум — дум — дум — дум!
Музыка!
Но все же страшней
ледяные недра
зимнего города.
Голодом ранено
горло негра.
О муки голода!
И память
чрево ему раздирает.
И он играет,
играет,
играет.
О сердца стук! барабана стон! —
единый звук! нарастает он!
Грохочет пульс,
потрясая зал.
Загнал он сердце,
Загнал, загнал!
Сбивается пульс,
замирает…
А он играет, играет…
И вспыхнула боль,
как белый взрыв,
как вопль
каждого нерва.
Застыл он,
палочки уронив —
и рухнуло
тело негра.
Оборван грохот.
Жуткая тишь.
И лишь хозяина клич:
«Эй, черномазый!
Ты что молчишь?
Где этот черный сыч?
Музыку!
Завтра же вышвырну вон!
Что это?
Рот открой!
Что это липкое?
Из него
льется и льется кровь…»
В немой барабан
забила беда.
Как гром,
потрясает смерть…
«Простите, дамы и господа!
Не на что тут смотреть
Танцуем снова!
У нас под рукой —
другой барабан,
барабанщик другой!
А негр —
не испортит праздника нам!
Начнем веселиться вновь!
Накроем тело.
Нальем вина —
выпьем —
и смоем кровь!»

[Сообщение изменено пользователем 28.10.2015 15:34]
0
SаNeK
15:52, 28.10.2015
Нда, наш черный арап лучшее писал.
0
fernes land (Зануда)
15:54, 28.10.2015
В оригинале почитай. Потом сравнивай.
0
la_siluet
15:54, 28.10.2015
Отличные стихи, Саша.

Ты вся - немой упрек,
Не надо - мне не легче,
Я холоден с тобой,
Но плавлюсь изнутри,
Я обесцветил боль,
Разлука нас излечит.
Я может быть вернусь,
Но только не смотри... так страшно...
Не вскрывай меня, я жив как прежде...
Грохочет кровь в висках, как барабанный бой,
Бикфордовым шнуром натянута Надежда
Один неверный жест - не будет нас с тобой
Помилуй и пойми - нельзя нам больше вместе,
И злобы и Любви - нам поровну дано,
Один неверный жест - во мне взорвется местью,
И ты припомнишь грех, отпущенный давно...
Люблю тебя, люблю
И равно ненавижу,
И ненависть хочу испепелить в пути.
Прости меня, прости -
Свидетелем Всевышний...
Мне б только лишний миг с тобою провести. (с) Айман Абу Шаар
1 / 1
la_siluet
15:59, 28.10.2015
Он, кстати, переводил сам на русский язык свои стихи, если не ошибаюсь. И наоборот - Блока переводил на арабский, к примеру.
0
18:49, 28.10.2015
То, что приведено - очень хорошо. Без всяких шуток...
0
la_siluet
21:34, 28.10.2015
Ну дык!
0
la_siluet
23:22, 28.10.2015
В русскоязычной Сети Айман Абу Шаар практически неизвестен, увы.

Можно вот нарыть в библиотеке:



Но я помню какую-то другую книжку - надо рыться в старых родительских шкафах. Но и по ссылке http://www.aiman-ash.com/Rus/about/ можно кое-что посмотреть (желающим: меню вертикальное: и справа, и слева, и горизонтальное - вверху).

Любимая, не отводи лица,
Ведь эта ночь, последняя для нас,
Уж истекает каплями печали,
И вместе с нею истекаем мы,
Струимся между пальцами друг друга
В объятиях прощальных.
О дай вобрать в святилище зрачка,
Твой образ и хранить на дне сознанья.
Лицо твое не плачет, но рука, застывшею
Безжизненной слезою покоится в моей.
Биенье пульса - метроном судьбы -
Застыло и дает отсрочку,
Еще мы вместе, но уже поврозь,
Мне улетать, а я роняю крылья,
И слепну от невыплаканных слез,
И верный парус в странствиях моих -
Лицо твое во тьме не различаю...
Слились все краски мира в цвет печали...
Лишь осязанье призрачной руки...
А образ твой сокрыт чадрой тоски... (с) Айман Абу Шаар

[Сообщение изменено пользователем 28.10.2015 23:26]
0
la_siluet
23:25, 28.10.2015
От пользователя kalipsa
Низара Каббани заодно

Этот поэт более чем известен в русскоязычной Сети)

Командор, будет желание цитировать понравившееся - с удовольствием гляну - там бездна эротики.
0
Дон.
23:30, 28.10.2015
Немало примеров, что неимоверно популярный у себя на родине литератор неизвестен за пределами своего народа.
0
la_siluet
23:32, 28.10.2015
Айман Абу Шаар даже приезжал в СССР и был весьма известен в районе 70-ых годов, полагаю.
0 / 1
23:32, 28.10.2015
От пользователя la_siluet
будет желание цитировать понравившееся - с удовольствием гляну - там бездна эротики.


Я уже понял, что эротичные стихи. Это нормально для любовной лирики, особенно, если талантливо. У этого автора - талантливо...
0
23:32, 28.10.2015
От пользователя Дон.
Тихо в реке
Только не спит судак

Ворона и лисица.

В лесу прошел п...доворот,
Ворона, трижды ....ная в рот,
У мудаков бобров кусочек сыра сп.....данула,
Hа ель ворона вздри....дясь,
От...йль вы....ваться стала,
Hа ту беду лиса с концлагеря сбежала.
-Привет каркуша, в жопе три пера,
Чтоб жизнь твоя без шухера была,
А нука спой чего, давно блатных я песен не слыхала.
Ворона каркнула во все свое е....ло,
Сыр выпал и лиса его сожрала.

Мораль сей басни такова:
Где с....дил, там и жри,
И н....уй лазить по деревьям.
0
23:37, 28.10.2015
От пользователя la_siluet
Айман Абу Шаар даже приезжал в СССР и был весьма известен в районе 70-ых годов, полагаю.


Оказывается, очень известен.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B1%D1%83-%...,_%D0%90%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D0%BD
0
la_siluet
23:43, 28.10.2015
От пользователя Командор

А! Так я стихи искала, а приезжал, пишут, в середине 80-ых. Но ссылка там которую я дала.
0
23:52, 28.10.2015
Восточно пишет. Тягуче. Кажется, что от стихов пахнет арабскими духами...
0
la_siluet
23:55, 28.10.2015
Который из двух упомянутых вам ближе, Командор?
0
23:59, 28.10.2015
"Любимая, не отводи лица..."

Мне больше нравится :-) Но вообще прекрасно написано.
Вот это как Вам? Узнаете поэта?

"Чертоги царевен я отдал бы смело
За стул, на котором сейчас ты сидела.
Милей твои робкие рукопожатья,
Чем сотен прелестных красавиц объятья.

Не ведаю, сколько ты способов знаешь,
Прельщая, накидывать белый платок.
Чем старше ты, тем ты сильнее пленяешь,
А я от тоски по тебе изнемог.

Когда ты с косою пройдешь смоляною,
Старик, что давно погребен, оживет.
Узрели б тебя современники Ноя, —
Вернулись бы к нам из разверзшихся вод".
0
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.