познакомлюсь с девушкой...
F
Faust1288
16:47, 03.10.2007
О себе: Наглый, пошлый сцуко хам...
ася 427833435
433588122
ася 427833435
433588122
F
Faust1288
16:49, 03.10.2007
неа...
I
Igla
16:52, 03.10.2007
Б
Бикер™
16:55, 03.10.2007
господа, аффтору сцуко пошлому хаму всего 17 лет)))
М
Магистр Йода™
16:57, 03.10.2007
господа, аффтору сцуко пошлому хаму всего 17 лет)))
господам то не все ли равно :-d
16:57, 03.10.2007
господа, аффтору сцуко пошлому хаму всего 17 лет)))
господа все в париже .а унас товарищщи (с)
I
Igla
17:16, 03.10.2007
а рост и возраст ???
зачем тебе? за него дадут больше, чем о весит наверное
Б
Бикер™
17:17, 03.10.2007
и возраст ???
17, у него в аське инфа указана)))
афтар, обратити внимание, подчистить инфу то надо перед тем как номер ацки на всеобщее обозрение выкладывать
Б
Бикер™
17:18, 03.10.2007
и возраст ???
17)))
б
букаке
17:18, 03.10.2007
а рост и возраст ???
эт твой идинствинный критерий атбора? ))))))))))))))
17:21, 03.10.2007
эт твой идинствинный критерий атбора? ))))))))))))))
молодец...да это единственный для начала критерий а остальное образуется...
б
букаке
17:24, 03.10.2007
а остальное образуется...
тоисть сабираишься васпитывадь и пад сибя зотачивадь ? ))))))))))))))))))))))
C
Captain Fantastic
17:25, 03.10.2007
FAUST, кстати, слово ЖЕНСКОГО рода :-)
http://lingvo.yandex.ru/de?text=FAUST
f =, Fäuste
кулак
die Faust ballen — сжимать кулак
gegen j-n die Faust ballen — грозить кому-л. кулаком
Fäuste machen — сжимать кулаки (от досады)
j-m eine Faust machen — показывать кому-л. кулак
j-m die Faust unter die Nase halten — угрожать кому-л., показывать кому-л. кулак
aus der Faust essen — разг. есть руками
j-m mit der Faust drohen — грозить кому-л. кулаком
mit der Faust auf den Tisch schlagen — ударить кулаком по столу; перен. разг. тж. действовать с помощью грубой силы
••
das paßt wie die Faust aufs Auge ≈ разг. это совершенно некстати; это ни к селу ни к городу; это идёт как корове седло
j-m eine Faust in der Tasche [im Sack] machen — показывать кому-л. кукиш в кармане (о трусливой угрозе)
etw. auf eigene Faust tun — делать что-л. самовольно [на свой страх и риск]
j-n unter der Faust haben ≈ зажать кого-л. в кулак; держать кого-л. в ежовых рукавицах
f =, Fäuste
кулак
die Faust ballen — сжимать кулак
gegen j-n die Faust ballen — грозить кому-л. кулаком
Fäuste machen — сжимать кулаки (от досады)
j-m eine Faust machen — показывать кому-л. кулак
j-m die Faust unter die Nase halten — угрожать кому-л., показывать кому-л. кулак
aus der Faust essen — разг. есть руками
j-m mit der Faust drohen — грозить кому-л. кулаком
mit der Faust auf den Tisch schlagen — ударить кулаком по столу; перен. разг. тж. действовать с помощью грубой силы
••
das paßt wie die Faust aufs Auge ≈ разг. это совершенно некстати; это ни к селу ни к городу; это идёт как корове седло
j-m eine Faust in der Tasche [im Sack] machen — показывать кому-л. кукиш в кармане (о трусливой угрозе)
etw. auf eigene Faust tun — делать что-л. самовольно [на свой страх и риск]
j-n unter der Faust haben ≈ зажать кого-л. в кулак; держать кого-л. в ежовых рукавицах
17:27, 03.10.2007
тоисть сабираишься васпитывадь и пад сибя зотачивадь ? ))))))))))))))))))))))
раз у тебя сразу возникает только такой вопрос...это радует ты не материальный человек...
ответ на твой вопрос..... никто никого не будет воспитывать.... хотя... меня поди можно и поваспитывать немного...
C
Captain Fantastic
17:27, 03.10.2007
ээ... точно?!
100%
таков супостатский немецкий язык.
[Сообщение изменено пользователем 03.10.2007 17:27]
б
букаке
17:38, 03.10.2007
хотя... меня поди можно и поваспитывать немного...
токая ниваспитаная ? ))))))))))))))
Б
Бикер™
17:38, 03.10.2007
а что там такого указано?
Ник: Faust
Имя: Arthur
Домашний адрес: Россия Екатеринбург
Рабочий адрес: Россия Екатеринбург
Компания: УрГУПС
Пол: Муж.
Возраст: 17
Дата рождения: 16/08/1990
О себе:
Зайцы-они ж такие мелкие, но они ж засранцы, такие коварные!
"You have problems? I have a gun! I'll kill you - and no problems!"
- Billie Joe Armstrong (Green Day)
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в дискуссии.